Legião Urbana - Soldados / Músicas Incidentais: Help / Ball And Chain - Live - перевод текста песни на немецкий




Soldados / Músicas Incidentais: Help / Ball And Chain - Live
Soldaten / Zufällige Musik: Help / Ball And Chain - Live
When I was younger, so much younger than today
Als ich jünger war, so viel jünger als heute
I never needed anybody's help in any way
Brauchte ich niemals irgendjemandes Hilfe in irgendeiner Weise
But now, this days are gone and I'm not so self-assured
Aber jetzt sind diese Tage vorbei und ich bin nicht mehr so selbstsicher
I find I've changed my mind and I opened up the doors
Ich stelle fest, ich habe meine Meinung geändert und die Türen geöffnet
Help me if you can, I'm feeling down, down, down
Hilf mir, wenn du kannst, ich fühle mich schlecht, schlecht, schlecht
Help me get my feet back on the ground, ground, ground
Hilf mir, meine Füße wieder auf den Boden zu bekommen, Boden, Boden
Won't you please help me, help me?
Wirst du mir bitte nicht helfen, hilf mir?
Won't you please, please, help me, help me, help me?
Wirst du mir bitte, bitte, nicht helfen, hilf mir, hilf mir?
Help me, yeah yeah, oh help me!
Hilf mir, yeah yeah, oh hilf mir!
You say that it's over, baby
Du sagst, dass es vorbei ist, Baby
You say that it's over, yeah
Du sagst, dass es vorbei ist, yeah
You say that it's over, baby
Du sagst, dass es vorbei ist, Baby
You say that it's over, yeah
Du sagst, dass es vorbei ist, yeah
Come on, try
Komm schon, versuch's
Won't you try?
Wirst du es nicht versuchen?
Won't you try?
Wirst du es nicht versuchen?
Won't you try?
Wirst du es nicht versuchen?
Sitting down by my window
Ich sitze an meinem Fenster
Looking at the rain
Schaue dem Regen zu
Sitting down by my window
Ich sitze an meinem Fenster
Looking at the rain
Schaue dem Regen zu
Come on, tell me why?
Komm schon, sag mir warum?
Why?
Warum?
Don't you love her like a ball and chain?
Liebst du sie nicht wie eine Kugel am Bein?
Like a ball and chain
Wie eine Kugel am Bein
Like a ball and chain
Wie eine Kugel am Bein
Like a ball and chain
Wie eine Kugel am Bein
Salve Janes, salve Jimmy, salve Jim Morrison
Ein Gruß an Janis, ein Gruß an Jimi, ein Gruß an Jim Morrison
Salve Sid Vicious, salve Syd Barret
Ein Gruß an Sid Vicious, ein Gruß an Syd Barrett
Salve o Cazuza, salve John Monroe
Ein Gruß an Cazuza, ein Gruß an John Monroe
Salve Kiss Spoon, salve John Lennon
Ein Gruß an Keith Moon, ein Gruß an John Lennon
Salve todos os que estão vivos e sobreviveram
Ein Gruß an alle, die leben und überlebt haben
Nossas meninas estão longe daqui
Unsere Mädchen sind weit weg von hier
Não temos com quem chorar e nem pra onde ir
Wir haben niemanden zum Weinen und keinen Ort, wohin wir gehen können
Se lembra quando era brincadeira
Erinnerst du dich, als es nur ein Spiel war
Fingir ser soldado a tarde inteira?
Den ganzen Nachmittag Soldat zu spielen?
Mas agora a coragem que temos no coração
Aber jetzt der Mut, den wir im Herzen haben
Parece medo da morte mas não era então
Scheint Todesangst zu sein, aber das war es damals nicht
Tenho medo de lhe dizer o que eu quero tanto
Ich habe Angst, dir zu sagen, was ich so sehr will
Tenho medo e eu sei porquê, estamos esperando
Ich habe Angst und ich weiß warum, wir warten
Quem é o inimigo? Quem é você?
Wer ist der Feind? Wer bist du?
Quem é o inimigo? Quem é você?
Wer ist der Feind? Wer bist du?
Quem é o inimigo? Quem é você?
Wer ist der Feind? Wer bist du?
Quem é o inimigo? Quem é você?
Wer ist der Feind? Wer bist du?
Nos defendemos tanto, tanto sem saber
Wir verteidigen uns so sehr, so sehr, ohne zu wissen
Porque lutar
Warum wir kämpfen
Salve Bryan Jones, salve Gram Parson
Ein Gruß an Brian Jones, ein Gruß an Gram Parsons
Salve James D, salve Nelson Cavaquinho
Ein Gruß an James Dean, ein Gruß an Nelson Cavaquinho
Salve Eliseth Cardoso
Ein Gruß an Elizeth Cardoso
Salve Torquato Neto e Glauber Rocha
Ein Gruß an Torquato Neto und Glauber Rocha
Salve Billy Holiday, salve Rombor
Ein Gruß an Billie Holiday, ein Gruß an Rimbaud
Salve Marlyn Monroe
Ein Gruß an Marilyn Monroe
(Salve Legião, salve Legião, salve Legião, salve Legião, salve Legião!)
(Heil Legião, Heil Legião, Heil Legião, Heil Legião, Heil Legião!)
Nossas meninas estão longe daqui
Unsere Mädchen sind weit weg von hier
E de repente eu vi você cair
Und plötzlich sah ich dich fallen
Não sei armar o que eu senti
Ich weiß nicht, wie ich ausdrücken soll, was ich fühlte
Não sei dizer que vi você ali
Ich kann nicht sagen, dass ich dich dort sah
Quem vai saber o que você sentiu?
Wer wird wissen, was du gefühlt hast?
Quem vai saber o que você pensou?
Wer wird wissen, was du gedacht hast?
Quem vai dizer agora o que eu não fiz?
Wer wird jetzt sagen, was ich nicht getan habe?
Como dizer pra você o que eu quis?
Wie soll ich dir sagen, was ich wollte?
Somos soldados
Wir sind Soldaten
Pedindo esmola
Die um Almosen bitten
E a gente não queria lutar
Und wir wollten nicht kämpfen
A gente não queria lutar
Wir wollten nicht kämpfen
A gente não queria lutar
Wir wollten nicht kämpfen
A gente não queria lutar
Wir wollten nicht kämpfen





Авторы: John Lennon, Marcelo Bonfa, Paul Mccartney, Renato Russo, Willie Mae Thornton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.