Текст и перевод песни Lehakat Heyl Hayam - אין כבר דרך חזרה
אין כבר דרך חזרה
There Is No Turning Back
כשעלו
הבילויים
מלאי
תקוות
As
the
pioneers
filled
with
hope
ויתד
תקעו
בארץ
האבות
And
drove
a
stake
in
the
land
of
the
forefathers
בקדחת
הם
חלו
פה
They
suffered
from
fever
here
מחמסינים
הם
סבלו
פה
They
suffered
from
the
heat
waves
here
אבל
משהו
לחש
בלבבות
But
something
whispered
in
their
hearts
אם
זה
טוב
ואם
זה
רע
If
it's
good
or
if
it's
bad
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
על
סוסים
רכבו
עם
חרב
ומקל
They
rode
on
horses
with
a
sword
and
a
stick
לגרש
כל
מתנקש
ומתנכל
To
expel
every
assassin
and
conspirator
ברחובות
ובגדרה
In
the
streets
and
in
the
fence
פתח
תקווה
וחדרה
Petah
Tikva
and
Hadera
הם
קראו
לפלשתינה
- ישראל
They
called
Palestine
- Israel
אם
זה
טוב
ואם
זה
רע
If
it's
good
or
if
it's
bad
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
כשעמדה
לפרוץ
מלחמת
העולם
As
World
War
II
was
about
to
break
out
אל
הקרב
יצא
לשמור
על
כבוד
העם
He
went
into
battle
to
defend
the
honor
of
the
people
אז
העיר
בקול
רעדה
Then
the
city
trembled
מה
יקרה
לו
בבריגדה?
What
will
happen
to
him
in
the
brigade?
אז
הגדוד
כולו
כאיש
אחד
רעם
Then
the
entire
battalion,
as
one
man,
thundered
אם
זה
טוב
ואם
זה
רע
If
it's
good
or
if
it's
bad
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
כשהוקמה
המדינה
באש
קרבות
When
the
state
was
established
in
the
fire
of
battles
עוד
הבריטים
לא
נטשו
את
התקוות
The
British
had
not
yet
given
up
their
hopes
הם
ביקשו
לחזור
לרגע
They
asked
to
come
back
for
a
moment
נחסל
פה
את
הנגע
We
will
eliminate
the
plague
here
אך
אנחנו
רק
קראנו:
"בלי
טובות"
But
we
only
shouted:
"No
favors"
אם
זה
טוב
ואם
זה
רע
If
it's
good
or
if
it's
bad
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
והיום
שנית
עברנו
בעשן
And
today
we
have
passed
again
through
smoke
והגענו
לסואץ
ולבירן
And
we
have
arrived
at
Suez
and
Biran
לא
עצרנו,
לא
עייפנו
We
did
not
stop,
we
did
not
get
tired
רק
את
השלום
רדפנו
We
only
pursued
the
peace
ואנחנו
עוד
נביא
אותו
לכאן
And
we
will
bring
it
here
אם
זה
טוב
ואם
זה
רע
If
it's
good
or
if
it's
bad
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
אם
זה
טוב
ואם
זה
רע
If
it's
good
or
if
it's
bad
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
אין
כבר
דרך
חזרה
There
is
no
turning
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: -, Yair Rosenblum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.