Lehakat Pikud Merkaz - גבעת התחמושת - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lehakat Pikud Merkaz - גבעת התחמושת




גבעת התחמושת
Ammunition Hill
היה אז בוקר היום השני למלחמה בירושלים.
It was the second day of the war in Jerusalem.
האופק החוויר במזרח, היינו בעיצומו של הקרב על גבעת התחמושת.
The horizon was pale in the east, we were in the midst of the battle for Ammunition Hill.
לחמנו שם מזה שלוש שעות.
We had been fighting there for three hours.
התנהל קרב עקשני, קטלני, הירדנים נלחמו בעקשנות.
The battle was fierce, deadly, the Jordanians fought stubbornly.
זה היה יעד מבוצר בצורה בלתי רגילה.
It was a heavily fortified target.
בשלב מסוים של הלחימה נשארו לידי ארבעה חיילים בלבד.
At some point in the fighting, I was left with only four soldiers.
עלינו משם בכח של שתי פלוגות.
We had gone up there with a force of two companies.
לא ידעתי היכן האחרים, כיוון שהקשר עם דודיק המ"פ ניתק עוד בתחילת הקרב.
I did not know where the others were, as contact with Dudik, the company commander, had been lost at the beginning of the battle.
באותו רגע חשבתי שכולם נהרגו.
At that moment I thought that everyone had been killed.
בשתיים, שתיים ושלושים
At two-thirty
נכנסו דרך הטרשים
we entered through the crags
לשדה האש והמוקשים
into the field of fire and mines
של גבעת התחמושת.
of Ammunition Hill.
מול בונקרים מבוצרים
Against fortified bunkers
ומרגמות מאה עשרים
and 120mm mortars
מאה וכמה בחורים
a hundred and twenty-some guys
על גבעת התחמושת.
on Ammunition Hill.
עמוד השחר עוד לא קם
The break of dawn had not yet come
חצי פלוגה שכבה בדם
half a company lay in blood
אך אנו כבר היינו שם
but we were already there
בגבעת התחמושת.
on Ammunition Hill.
בין הגדרות והמוקשים
Amongst the fences and mines
השארנו רק את החובשים
we left only the medics
ורצנו אבודי חושים
and ran senselessly
אל גבעת התחמושת.
to Ammunition Hill.
באותו רגע נזרק רימון מבחוץ.בנס לא נפגענו.
At that moment a grenade was thrown from outside. Miraculously, we were not hit.
חששתי שהירדנים יזרקו רימונים נוספים.
I was afraid the Jordanians would throw more grenades.
מישהו היה צריך לעלות למעלה ולהשגיח.
Someone had to go upstairs and keep watch.
לא היה לי זמן לשאול מי מתנדב, שלחתי את איתן.
I did not have time to ask for volunteers, I sent Itai.
איתן לא היסס לרגע, עלה למעלה והתחיל להפעיל את המקלעון.
Itai did not hesitate for a moment, went upstairs and started operating the machine gun.
לפעמים היה עובר אותי והייתי צריך לצעוק לו שיישאר בקו שלי.
Sometimes he would pass me by and I would have to shout at him to stay on my line.
ככה עברנו איזה שלושים מטר.
We went like that for about thirty meters.
איתן היה מחפה מלמעלה ואנחנו טיהרנו את הבונקרים מבפנים,
Itai covered us from above and we cleared the bunkers from within,
עד שנפגע בראשו ונפל פנימה.
until he was hit in the head and fell inside.
ירדנו אל התעלות
We went down into the trenches
אל הכוכים והמסילות
into the dugouts and tunnels
ואל המוות במחילות
and to our deaths in the burrows
של גבעת התחמושת.
of Ammunition Hill.
ואיש אי אנה לא שאל
And no one, anywhere,
מי שהלך ראשון נפל
asked who fell first,
צריך היה הרבה מזל
You needed a lot of luck
על גבעת התחמושת.
on Ammunition Hill.
מי שנפל נסחב אחור
Whoever fell was dragged back
שלא יפריע לעבור
so as not to impede our progress
עד שנפל הבא בתור
until the next one fell
על גבעת התחמושת.
on Ammunition Hill.
אולי היינו אריות
Maybe we were lions
אך מי שעוד רצה לחיות
but anyone who still wanted to live
אסור היה לו להיות
should not have been
על גבעת התחמושת.
on Ammunition Hill.
החלטנו לנסות לפוצץ את הבונקר שלהם בבזוקה.
We decided to try to blow up their bunker with a bazooka.
הבזוקה עשתה כמה שריטות לבטון.
The bazooka made some scratches in the concrete.
החלטנו לנסות בחומר נפץ. חיכיתי מעליהם עד שחזר הבחור עם חומר הנפץ.
We decided to try with explosives. I waited above them until the guy came back with the explosives.
הוא היה זורק לי חבילות חבילות, ואני הייתי מניח את החבילות אחת אחת בפתח
He would throw me packages one by one, and I would place the packages one by one at the opening
הבונקר שלהם.
of their bunker.
להם היתה שיטה: קודם זרקו רימון, אחר כך ירו צרור, אחר כך נחו.
They had a method: first they threw a grenade, then they fired a burst, then they rested.
אז בין צרור לרימון, הייתי ניגש לפתח הבונקר שלהם ושם שם את חומר הנפץ.
So, between the burst and the grenade, I would go to the opening of their bunker and put the explosives there.
הפעלתי את חומר הנפץ והתרחקתי כמה שיכולתי.
I detonated the explosives and got as far away as I could.
היו לי ארבעה מטר לתמרן, כי גם מאחורי היו לגיונרים.
I had four meters to maneuver, because there were legionnaires behind me as well.
אני לא יודע למה קיבלתי צל"ש, בסך הכל רציתי להגיע הביתה בשלום.
I don't know why I got a commendation, all I wanted was to get home safely.
בשבע, שבע ועשרים
At seven-twenty-seven
אל בית הספר לשוטרים
to the police academy
אספו את כל הנשארים
they gathered all the survivors
מגבעת התחמושת.
from Ammunition Hill.
עשן עלה מן הגבעה
Smoke rose from the hill
השמש במזרח גבהה
the sun rose in the east
חזרנו אל העיר שבעה
we returned to the city sated
מגבעת התחמושת.
from Ammunition Hill.
חזרנו אל העיר שבעה
We returned to the city sated
עשן עלה מן הגבעה
smoke rose from the hill
השמש במזרח גבהה
the sun rose in the east
על גבעת התחמושת.
on Ammunition Hill.
על בונקרים מבוצרים
On fortified bunkers
ועל אחינו הגברים
and on our brethren
שנשארו שם בני עשרים
who remained there at twenty
על גבעת התחמושת.
on Ammunition Hill.





Авторы: טהרלב יורם, רוזנבלום יאיר ז"ל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.