Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rom,
Rom,
ein
wunderbarer
Ort
zum
Spielen,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
voller
Leben,
etwas
kitschig,
aber
verdammt
cool.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rom,
Rom,
ein
Ort
zum
Angeben,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
wo
man
Statuen
anstarrt
und
dabei
die
wahre
Bedeutung
der
Kunst
vortäuscht.
我在大街小巷到處流竄樂此不疲
Ich
irre
durch
die
Straßen
und
Gassen
und
genieße
es
in
vollen
Zügen.
每扇老門每扇老窗散發好聞的氣息
Jede
alte
Tür,
jedes
alte
Fenster
verströmt
einen
herrlichen
Duft.
青石路上馬蹄嗒嗒聲響得很詩意
Das
Klappern
der
Pferdehufe
auf
dem
Kopfsteinpflaster
klingt
sehr
poetisch,
讓我想起一首詩裡一個過客錯誤的美麗
es
erinnert
mich
an
die
irrtümliche
Schönheit
eines
Durchreisenden
in
einem
Gedicht.
廣場藝術館咖啡店我馬不停蹄
Ich
eile
von
Plätzen
zu
Museen
und
Cafés,
ohne
Pause.
左個方碑右邊噴泉還有教堂和上帝
Hier
ein
Obelisk,
dort
ein
Brunnen,
dazu
Kirchen
und
der
liebe
Gott.
偶爾歹念也想撈點許願池的硬幣
Manchmal
überkommt
mich
der
böse
Gedanke,
ein
paar
Münzen
aus
dem
Trevi-Brunnen
zu
stibitzen,
俗人難改俗氣卻心中暗喜
ein
Banause
bleibt
ein
Banause,
aber
insgeheim
freue
ich
mich.
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rom,
Rom,
ein
wunderbarer
Ort
zum
Spielen,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
voller
Leben,
etwas
kitschig,
aber
verdammt
cool.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rom,
Rom,
ein
Ort
zum
Angeben,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
wo
man
Statuen
anstarrt
und
dabei
die
wahre
Bedeutung
der
Kunst
vortäuscht.
我在清晨黃昏眼珠亂轉樂此不疲
Ich
schaue
mich
morgens
und
abends
um
und
genieße
es
sehr.
美女亮瞎眼睛讓人昏天黑地
Die
Schönheit
der
Frauen
blendet
mich
und
macht
mich
ganz
schwindelig.
西班牙台階是否真有好運
Ob
die
Spanische
Treppe
wirklich
Glück
bringt?
要是撞見帥哥王子我真心說恭喜
Wenn
du
hier
einem
gutaussehenden
Prinzen
begegnest,
dann
gratuliere
ich
dir
von
Herzen.
看看身邊人來人往的確很愜意
Es
ist
wirklich
angenehm,
die
Menschen
um
mich
herum
zu
beobachten.
各種表
情各種步態走著各自的軌跡
Verschiedene
Gesichtsausdrücke,
verschiedene
Gangarten,
jeder
geht
seinen
eigenen
Weg.
其實我也是個不停滾動的水滴
Eigentlich
bin
ich
auch
nur
ein
Wassertropfen,
der
unaufhörlich
rollt,
一同折射出這個城市浪漫的氣息
und
gemeinsam
spiegeln
wir
die
romantische
Atmosphäre
dieser
Stadt
wider.
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rom,
Rom,
ein
wunderbarer
Ort
zum
Spielen,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
voller
Leben,
etwas
kitschig,
aber
verdammt
cool.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rom,
Rom,
ein
Ort
zum
Angeben,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
wo
man
Statuen
anstarrt
und
dabei
die
wahre
Bedeutung
der
Kunst
vortäuscht.
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rom,
Rom,
ein
wunderbarer
Ort
zum
Spielen,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
voller
Leben,
etwas
kitschig,
aber
verdammt
cool.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rom,
Rom,
ein
Ort
zum
Angeben,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
wo
man
Statuen
anstarrt
und
dabei
die
wahre
Bedeutung
der
Kunst
vortäuscht.
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rom,
Rom,
ein
wunderbarer
Ort
zum
Spielen,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
voller
Leben,
etwas
kitschig,
aber
verdammt
cool.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rom,
Rom,
ein
Ort
zum
Angeben,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
wo
man
Statuen
anstarrt
und
dabei
die
wahre
Bedeutung
der
Kunst
vortäuscht.
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rom,
Rom,
ein
wunderbarer
Ort
zum
Spielen,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
voller
Leben,
etwas
kitschig,
aber
verdammt
cool.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rom,
Rom,
ein
Ort
zum
Angeben,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
wo
man
Statuen
anstarrt
und
dabei
die
wahre
Bedeutung
der
Kunst
vortäuscht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lei Chen
Альбом
罗马罗马
дата релиза
16-05-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.