Lei Chen - 罗马罗马 - перевод текста песни на английский

罗马罗马 - Lei Chenперевод на английский




罗马罗马
Rome, Rome
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rome, Rome, a playground so divine,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
Earthy, bustling, a little bit rough, yet oh so fine.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rome, Rome, a place to see and be seen,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
Gazing at statues, pretending to grasp art's deep meaning.
我在大街小巷到處流竄樂此不疲
I roam the streets and alleys, never tiring of the quest,
每扇老門每扇老窗散發好聞的氣息
Every old door, every old window, breathing history's zest.
青石路上馬蹄嗒嗒聲響得很詩意
Horses' hooves on cobblestone streets, a poetic sound so sweet,
讓我想起一首詩裡一個過客錯誤的美麗
Reminding me of a poem, a fleeting beauty, bittersweet.
廣場藝術館咖啡店我馬不停蹄
Squares, museums, coffee shops, I rush with glee,
左個方碑右邊噴泉還有教堂和上帝
Obelisks left, fountains right, churches and divinity.
偶爾歹念也想撈點許願池的硬幣
Sometimes, a naughty thought, to snag a coin from Trevi's stream,
俗人難改俗氣卻心中暗喜
A common soul with common desires, a secret, happy dream.
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rome, Rome, a playground so divine,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
Earthy, bustling, a little bit rough, yet oh so fine.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rome, Rome, a place to see and be seen,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
Gazing at statues, pretending to grasp art's deep meaning.
我在清晨黃昏眼珠亂轉樂此不疲
From dawn till dusk, my eyes wander, never tiring of the view,
美女亮瞎眼睛讓人昏天黑地
Beautiful women, dazzling sights, making me feel brand new.
西班牙台階是否真有好運
Do the Spanish Steps truly bring good fortune's kiss?
要是撞見帥哥王子我真心說恭喜
If I meet a handsome prince, I'll say, "Congratulations, this is bliss!"
看看身邊人來人往的確很愜意
Watching the crowds come and go, so pleasant and serene,
各種表 情各種步態走著各自的軌跡
Different expressions, different strides, each following their own scene.
其實我也是個不停滾動的水滴
I too am a rolling droplet, in this river of life we see,
一同折射出這個城市浪漫的氣息
Reflecting together this city's romantic decree.
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rome, Rome, a playground so divine,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
Earthy, bustling, a little bit rough, yet oh so fine.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rome, Rome, a place to see and be seen,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
Gazing at statues, pretending to grasp art's deep meaning.
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rome, Rome, a playground so divine,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
Earthy, bustling, a little bit rough, yet oh so fine.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rome, Rome, a place to see and be seen,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
Gazing at statues, pretending to grasp art's deep meaning.
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rome, Rome, a playground so divine,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
Earthy, bustling, a little bit rough, yet oh so fine.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rome, Rome, a place to see and be seen,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
Gazing at statues, pretending to grasp art's deep meaning.
羅馬羅馬一個玩耍的寶地
Rome, Rome, a playground so divine,
人間煙火油膩格調卻倍兒牛逼
Earthy, bustling, a little bit rough, yet oh so fine.
羅馬羅馬一個裝叉的寶地
Rome, Rome, a place to see and be seen,
望著雕像發傻卻賣弄藝術的真諦
Gazing at statues, pretending to grasp art's deep meaning.





Авторы: Lei Chen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.