Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Don't Want Me to (The Freeze)
Wenn du mich nicht willst (Die Starre)
Tempt
me
with
your
eyes
mich
nicht
mit
deinen
Augen
Or
fill
my
heart
with
lies
Oder
füll
mein
Herz
mit
Lügen
If
u
don't
really
want
me
to
Wenn
du
mich
nicht
wirklich
willst
And
say,
say
what's
on
your
mind
Und
sag,
sag,
was
du
denkst
Just
give
me
some
kind
of
sign
Gib
mir
nur
irgendein
Zeichen
To
let
me
know
what
I'm
supposed
to
do
Um
mich
wissen
zu
lassen,
was
ich
tun
soll
'Cuz
if
you
don't
want
me
to
Denn
wenn
du
mich
nicht
willst
Then
tell
me
Dann
sag
es
mir
It's
too
easy
loving
you
Es
ist
zu
einfach,
dich
zu
lieben
Like
it
should
me
Wie
es
sein
sollte
If
u
don't
want
me
to
Wenn
du
mich
nicht
willst
Don't
tease
me,
don't
tease
me
Reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht
Try
to
please
me
Versuch,
es
mir
recht
zu
machen
The
way,
the
way
you
say
good
night
Die
Art,
die
Art,
wie
du
gute
Nacht
sagst
Makes
me
want
to
stay
each
time
Lässt
mich
jedes
Mal
bleiben
wollen
Girl
you
know
I'm
really
wanting
you
Mädchen,
du
weißt,
ich
will
dich
wirklich
You
get
me
so
high
off
the
ground
Du
hebst
mich
so
hoch
empor
Now
don't
you
go
and
let
me
down
Jetzt
lass
mich
bloß
nicht
fallen
Girl
you
don't
know
what
I'm
going
through
Mädchen,
du
weißt
nicht,
was
ich
durchmache
I'm
sooo
all
over
you
Ich
bin
sooo
verrückt
nach
dir
So
if
you
don't
want
me
to
Also,
wenn
du
mich
nicht
willst
Then
tell
me
Dann
sag
es
mir
It's
too
easy
loving
you
Es
ist
zu
einfach,
dich
zu
lieben
Like
it
should
be
Wie
es
sein
sollte
If
you
don't
want
me
to
Wenn
du
mich
nicht
willst
Don't
tease
me,
don't
tease
me
Reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht
Try
to
please
me
Versuch,
es
mir
recht
zu
machen
If
you
don't
want
me
to
(if
you
don't
want
me
to)
Wenn
du
mich
nicht
willst
(wenn
du
mich
nicht
willst)
Then
tell
me
Dann
sag
es
mir
It's
too
easy
loving
you
Es
ist
zu
einfach,
dich
zu
lieben
Like
it
should
be
Wie
es
sein
sollte
If
you
don't
want
me
to
(if
you
don't
want
me
to)
Wenn
du
mich
nicht
willst
(wenn
du
mich
nicht
willst)
Don't
tease
me,
don't
tease
me
Reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht
Try
to
please
me
Versuch,
es
mir
recht
zu
machen
If
you
don't
want
me
to
(if
you
don't
want
me
to)
Wenn
du
mich
nicht
willst
(wenn
du
mich
nicht
willst)
Just
tell
me
Sag
es
mir
einfach
It's
so
easy
loving
you
Es
ist
so
einfach,
dich
zu
lieben
Like
it
should
be
Wie
es
sein
sollte
Tell
me
what
I
should
do
(if
you
don't
want
me)
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
(wenn
du
mich
nicht
willst)
Don't
tease
me,
don't
tease
me
Reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht
Try
to
please
me
Versuch,
es
mir
recht
zu
machen
If
you
don't
want
me
to
(if
you
don't
want
me
to)
Wenn
du
mich
nicht
willst
(wenn
du
mich
nicht
willst)
Just
tell
me
Sag
es
mir
einfach
It's
so
easy
loving
you
Es
ist
so
einfach,
dich
zu
lieben
Like
it
should
be
Wie
es
sein
sollte
Tell
me
what
I
should
do
(if
you
don't
want
me
to)
Sag
mir,
was
ich
tun
soll
(wenn
du
mich
nicht
willst)
Don't
tease
me,
don't
tease
me
Reiz
mich
nicht,
reiz
mich
nicht
Try
to
please
me
Versuch,
es
mir
recht
zu
machen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sloas, Jimmie Lee Johnson, Robert Albin (white)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.