Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Tell Me How the Story Ends - Remastered
Bitte sag mir nicht, wie die Geschichte endet - Remastered
This
could
be
our
last
goodnight
together
Dies
könnte
unsere
letzte
gemeinsame
gute
Nacht
sein
We
may
never
pass
this
way
again
Wir
werden
vielleicht
nie
wieder
diesen
Weg
gehen
Just
let
me
enjoy
'till
its
over
or
forever
Lass
mich
einfach
genießen,
bis
es
vorbei
ist
– oder
für
immer
währt
Please
don't
tell
me
how
the
story
ends.
Bitte
sag
mir
nicht,
wie
die
Geschichte
endet.
See
the
way
our
shadows
come
together
Sieh,
wie
unsere
Schatten
zusammenkommen
Softer
than
your
fingers
on
my
skin
Sanfter
als
deine
Finger
auf
meiner
Haut
Someday
this
may
be
all
that
we'll
remember
of
each
other
Eines
Tages
wird
dies
vielleicht
alles
sein,
woran
wir
uns
voneinander
erinnern
werden
Please
don't
tell
me
how
the
story
ends.
Bitte
sag
mir
nicht,
wie
die
Geschichte
endet.
Never's
just
the
echo
of
forever
Niemals
ist
nur
das
Echo
der
Ewigkeit
Lonesome
as
the
love
that
might
have
been
Einsam
wie
die
Liebe,
die
hätte
sein
können
Just
let
me
go
on
loving
and
believing
'til
it's
over
Lass
mich
einfach
weiter
lieben
und
glauben,
bis
es
vorbei
ist
Please
don't
tell
me
how
the
story
ends.
Bitte
sag
mir
nicht,
wie
die
Geschichte
endet.
Please
don't
tell
me
how
the
story
ends...
Bitte
sag
mir
nicht,
wie
die
Geschichte
endet...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K Kristofferson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.