Leihotikan - Asteburu guztietan (original) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Leihotikan - Asteburu guztietan (original)




Deitu nazazu babua edo ta atzeratua,
Называй меня бабуином или замедлителем,
Nahi duzun bezala,
Как вы хотите,
Egizun aukera, bost axola zait.
Рискни, мне все равно.
Gaur ahaztu zaitez nitaz bihar agian kezka
Забудь обо мне сегодня, может быть, завтра
Sentitzen dut baina,
Мне жаль, но,
Momentu honetan, joan beharra daukat.
На данный момент я должен идти.
Berdin esaten diot, ahaztu zaitez nitaz
Я говорю то же самое, забудь обо мне.
Asteburu guztietan.
Каждые выходные.
Gaur lagun har dezaket
Можно мне сегодня пригласить друга
Behintzat telebistan dagoen filme asperra.
По крайней мере, один фильм по телевизору.
"Iba John Wein con su caballo de Lodosa a Barakaldo,
"Иба Джон Цейн цон су цабалло де Лодоса а Баракальдо,
Pero si que esta colgao",
Перо си усуэ эста цолгао",
Esan nizun egia, irten egin nahi.
Я сказал тебе правду, я хотел пойти куда-нибудь.
Triste izan arren onartzea joaten naiz ni zure bila abiadura guztiaz,
Даже несмотря на то, что это печально признавать, я отправляюсь на поиски тебя со всей возможной скоростью,
Alkol zuloetan sorgindu nahian.
Они пытаются произнести заклинание на алкоголе.
BANG! BANG! Txakurrak tiroka hasten dira,
бах! бах! Собаки начинают стрелять,
Badirudi oraingo honetan bakarrik gelditu naizela.
Кажется, на этот раз я один.
BANG! BANG! Bortitzak nere belarritan,
бах! бах! Жестокий в моих ушах,
Ez didazue egaleraziko ni harekin egotea.
Ты не позволяешь мне быть с ним.
EZ!! Hau ez da inondik zuena,
Нет!! Это вообще не твое,
Baizik eta Euskaldunona da.
Это скорее расхождение.
BAI!! Askatasuna ukatzen duzue,
Да!! Вы отрицаете свободу,
Eta honekin batera maitatzeko nahia.
И желание любить вместе с этим.
Gorroto dut John Wein,
Я ненавижу Джона Цейна,
Zu maite zaitudan neurri berdin-berdinan.
В той же степени, в какой я люблю тебя.
Eta hainbat gehiago,
И многое другое,
Gorrotatzen ditut kasko zuri hiltzaileak.
Я ненавижу "Белые каски".
Asteburu guztietan...
Каждые выходные...
Zure ondoan gustoko nuke,
Мне нравится рядом с тобой,
Zure ondoan maitia
Рядом с тобой, Моя дорогая
Txakur hauek hemendik alde egiten ikustea.
Видеть, как уходят эти собаки.





Авторы: Gorka Armendariz Villanueva, Patxi Mercero Larraza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.