Текст и перевод песни Leila Pinheiro - A Vida Que a Gente Leva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não
tenho
medo
de
nada
porque
vivo
minha
vida
Ничего
не
боюсь,
потому
что
живу
своей
жизнью
Como
quem
sorve
uma
taça
de
preciosa
bebida
Кто
sorve
кубок
драгоценный
напиток
Saboreio
lentamente
cada
hora,
cada
dia
Saboreio
медленно,
каждый
час,
каждый
день
Nas
coisas
que
tão
somente
fazem
a
minha
alegria
В
вещи,
которые
только
делают
радость
моя
Não
tenho
medo
de
nada
porque
vivo
minha
vida
Ничего
не
боюсь,
потому
что
живу
своей
жизнью
Como
quem
sorve
uma
taça
de
preciosa
bebida
Кто
sorve
кубок
драгоценный
напиток
Saboreio
lentamente
cada
hora,
cada
dia
Saboreio
медленно,
каждый
час,
каждый
день
Nas
coisas
que
tão
somente
fazem
a
minha
alegria
В
вещи,
которые
только
делают
радость
моя
Eu
te
dou
um
forte
abraço
Я
даю
тебе
forte
abraço
Eu
digo
um
agrado
Я
говорю
одно
вкусу
Tudo
pra
ver
teu
sorriso
Все,
чтобы
увидеть
твое
улыбка
O
teu
sorriso
é
sagrado
Твой
друг-это
святое
E,
às
vezes,
apenas
isto
И,
иногда,
только
это
É
luz
que
dissipa
a
treva
Это
свет,
который
рассеивает
тьмы
A
gente
leva
da
vida,
amor
Человек
ведет
жизнь,
любовь
A
vida
que
a
gente
leva
Жизнь,
которая
нас
ведет
A
gente
leva
da
vida,
amor
Человек
ведет
жизнь,
любовь
A
vida
que
a
gente
leva
Жизнь,
которая
нас
ведет
A
gente
leva
da
vida,
amor
Человек
ведет
жизнь,
любовь
A
vida
que
a
gente
leva
Жизнь,
которая
нас
ведет
Não
tenho
medo
de
nada
porque
vivo
minha
vida
Ничего
не
боюсь,
потому
что
живу
своей
жизнью
Como
quem
sorve
uma
taça
de
preciosa
bebida
Кто
sorve
кубок
драгоценный
напиток
Saboreio
lentamente
cada
hora,
cada
dia
Saboreio
медленно,
каждый
час,
каждый
день
Nas
coisas
que
tão
somente
fazem
a
minha
alegria
В
вещи,
которые
только
делают
радость
моя
Eu
te
dou
um
forte
abraço
Я
даю
тебе
forte
abraço
Eu
digo
um
agrado
Я
говорю
одно
вкусу
Tudo
pra
ver
teu
sorriso
Все,
чтобы
увидеть
твое
улыбка
O
teu
sorriso
é
sagrado
Твой
друг-это
святое
E,
às
vezes,
apenas
isto
И,
иногда,
только
это
É
luz
que
dissipa
a
treva
Это
свет,
который
рассеивает
тьмы
A
gente
leva
da
vida,
amor
Человек
ведет
жизнь,
любовь
A
vida
que
a
gente
leva
Жизнь,
которая
нас
ведет
A
gente
leva
da
vida,
amor
Человек
ведет
жизнь,
любовь
A
vida
que
a
gente
leva
Жизнь,
которая
нас
ведет
A
gente
leva
da
vida,
amor
Человек
ведет
жизнь,
любовь
A
vida
que
a
gente
leva
Жизнь,
которая
нас
ведет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MARIA DE FATIMA GUEDES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.