Leiner - Fine Del Mondo - перевод текста песни на немецкий

Fine Del Mondo - Leinerперевод на немецкий




Fine Del Mondo
Ende der Welt
Fine del mondo
Ende der Welt
Da te ritornerò
Zu dir werde ich zurückkehren
Non so chi rivedrò
Ich weiß nicht, wen ich wiedersehen werde
Mi hai lasciato partire
Du hast mich gehen lassen
Tra l'asfalto e le spine
Zwischen Asphalt und Dornen
Mira mama
Schau Mama
Mira como entro
Schau, wie ich eintrete
Sono qui
Ich bin hier
Qué tal? Cómo es?
Was geht? Wie läuft's?
C'è chi parla per me
Es gibt welche, die für mich sprechen
Cosa mi da la libertà
Was gibt mir die Freiheit?
Mi chiedo se
Ich frage mich, ob
Ti dovrei perdonare
Ich dir verzeihen sollte
Penso sia solo un cliché
Ich denke, es ist nur ein Klischee
Ma sapresti chi sono in questo disordine?
Aber wüsstest du, wer ich in diesem Durcheinander bin?
Ballo dentro e piove
Ich tanze drinnen und es regnet
Io ti cerco e non ci sei
Ich suche dich und du bist nicht da
Con l'anima nel cuore vorrei dirti tutto okay
Mit der Seele im Herzen möchte ich dir sagen, alles okay
Se non senti quando parlo
Wenn du nicht hörst, wenn ich spreche
Se non mi stai ascoltando
Wenn du mir nicht zuhörst
Guardami oh guarda
Schau mich an, oh schau
Fine del mondo
Ende der Welt
Da te ritornerò
Zu dir werde ich zurückkehren
Non so chi rivedrò
Ich weiß nicht, wen ich wiedersehen werde
Mi hai lasciato partire
Du hast mich gehen lassen
Tra l'asfalto e le spine
Zwischen Asphalt und Dornen
Mira mama
Schau Mama
Mira como bailo
Schau, wie ich tanze
Mira como bailo
Schau, wie ich tanze
Mira como bailo
Schau, wie ich tanze
Medellín
Medellín
Qué tal? Cómo es?
Was geht? Wie läuft's?
Ti ricordi di me?
Erinnerst du dich an mich?
Qui chi non sa mi dice di tornare da te
Hier sagen mir die, die es nicht wissen, ich soll zu dir zurückkehren
Lo que siento
Was ich fühle
Ritmo y viento
Rhythmus und Wind
Ora sento sto per rinascere (bring it back)
Jetzt fühle ich, ich bin dabei, wiedergeboren zu werden (bring es zurück)
Tutto ciò che viene non lo scegli sempre te
Alles, was kommt, wählst nicht immer du
Ma se mi sento bene è grazie a chi di fianco a me
Aber wenn ich mich gut fühle, ist es dank demjenigen neben mir
Alza il suono della radio
Dreh den Ton vom Radio auf
Mi dice corri piano
Sie sagt mir, lauf langsam
Ma stai li che un giorno sarà tuo lo stadio
Aber bleib dran, denn eines Tages wird das Stadion dir gehören
Fine del mondo
Ende der Welt
Da te ritornerò
Zu dir werde ich zurückkehren
Non so chi rivedrò
Ich weiß nicht, wen ich wiedersehen werde
Mi hai lasciato partire
Du hast mich gehen lassen
Tra l'asfalto e le spine
Zwischen Asphalt und Dornen
Mira mama
Schau Mama
Mira como bailo
Schau, wie ich tanze
Hey you
Hey du
Hey hey hey you
Hey hey hey du
Mira mama
Schau Mama
Fine del mondo
Ende der Welt
Da te ritornerò
Zu dir werde ich zurückkehren
Non so chi rivedrò
Ich weiß nicht, wen ich wiedersehen werde
Fine del mondo
Ende der Welt
Da te ritornerò
Zu dir werde ich zurückkehren
Non so chi rivedrò
Ich weiß nicht, wen ich wiedersehen werde
Mi hai lasciato partire
Du hast mich gehen lassen
Tra l'asfalto e le spine
Zwischen Asphalt und Dornen
Mira mama
Schau Mama
Mira como bailo
Schau, wie ich tanze
Mi hai lasciato partire
Du hast mich gehen lassen
Tra l'asfalto e le spine
Zwischen Asphalt und Dornen
Mira mama
Schau Mama
Mama mama
Mama Mama
Mira que vida llena
Schau, was für ein erfülltes Leben
Mama se que eras buena
Mama, ich weiß, du warst gut
Quiero que me vean (así así)
Ich will, dass sie mich sehen (so, so)
Y voy rompiendo barreras
Und ich durchbreche Barrieren
Solo aquí afuera
Nur hier draußen
Dejo que llueva
Ich lasse es regnen





Авторы: Leiner Riflessi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.