Leiner - Messico - перевод текста песни на немецкий

Messico - Leinerперевод на немецкий




Messico
Mexiko
Scusami se non ti ho detto prima che
Entschuldige, dass ich dir nicht früher gesagt habe, dass
Hai gli occhi di chi sa dov'è
du Augen hast, die wissen, wo sie sind.
Stare con te sopra il tetto
Mit dir auf dem Dach zu sein,
È una vertigine
ist ein Schwindelgefühl.
Scappiamo in Messico
Lass uns nach Mexiko fliehen,
Via da qui
weg von hier.
Che se scompari
Denn wenn du verschwindest,
Chi mi terrà il cuore
wer wird mein Herz halten?
Chi sarà?
Wer wird das sein?
La gravità non lo fa
Die Schwerkraft tut es nicht.
Tu guardami
Sieh mich an.
Odio quando so che sei
Ich hasse es, wenn ich weiß, dass du
Così vicina a me
mir so nah bist.
E se poi mi chiudi fuori al limite?
Und wenn du mich dann am Limit ausschließt?
Prendimi le mani e dimmi
Nimm meine Hände und sag mir,
Che va bene se
dass es okay ist, wenn
Domani sarai qui
du morgen hier sein wirst.
Scusami solo ora sento
Entschuldige, erst jetzt merke ich,
Che non parli più
dass du nicht mehr sprichst.
E il suono che mi dai fa cosi
Und der Klang, den du mir gibst, ist so:
Stare con te sopra il letto
Mit dir auf dem Bett zu sein,
A me non piace mai
gefällt mir nie.
Non trovo il lessico
Ich finde nicht die Worte.
Scusami
Entschuldige.
Che se scompari
Denn wenn du verschwindest,
Chi mi terrà il cuore
wer wird mein Herz halten?
Chi vorrà?
Wer wird es wollen?
Ma la distanza, sai, mi fa
Aber die Distanz, weißt du, lässt mich
Amarti cosi
dich so lieben.
Odio quando so che sei
Ich hasse es, wenn ich weiß, dass du
Così vicina a me
mir so nah bist.
E se poi mi chiudi fuori al limite?
Und wenn du mich dann am Limit ausschließt?
Prendimi le mani e dimmi
Nimm meine Hände und sag mir,
Che va bene se
dass es okay ist, wenn
Domani sarai qui
du morgen hier sein wirst.
Odio tutto ora che
Ich hasse alles, jetzt wo
Non sei vicina a me
du mir nicht nah bist.
Ad occhi chiusi sento che ci sei
Mit geschlossenen Augen fühle ich, dass du da bist.
Ora le tue mani sono
Jetzt sind deine Hände
Per qualcuno che
für jemanden, der
Può amarti già da qui
dich bereits hier lieben kann.





Авторы: Leiner Riflessi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.