Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Polvo de los Días Raros
Пыль Редких Дней
Se
me
duerme
el
cielo
de
la
boca
Немеет
небо
во
рту
El
mundo
de
ayer
ya
no
me
pertenece
Вчерашний
мир
мне
больше
не
принадлежит
Creo
que
odio
la
ciudad
y
estoy
perdiendo
peso
Кажется,
я
ненавижу
город
и
теряю
вес
Voy
equilibrando,
aunque
la
angustia
crece
Я
пытаюсь
найти
равновесие,
хоть
тревога
растет
Estoy
sufriendo
24/7
Я
страдаю
24/7
No
lo
termino
de
encontrar,
nunca
hay
contrapeso
Не
могу
найти
покоя,
нет
противовеса
Hemos
entrado
en
modo
circular,
la
bola
crece
Мы
попали
в
замкнутый
круг,
ком
проблем
растет
Se
terminó
nuestra
versión
fatal
un
martes
13
Наша
роковая
версия
закончилась
во
вторник
13-го
Todo
esto,
al
fin
y
al
cabo,
no
es
nada
personal
Все
это,
в
конце
концов,
ничего
личного
Mendigarte
un
simple
abrazo
Вымаливать
у
тебя
простое
объятие
Se
hace
demasiado
hostil
Становится
слишком
унизительно
Juanchito
ya
no
vive
aquí,
es
un
verano
extraño
Хуанито
больше
здесь
не
живет,
это
странное
лето
De
repente,
la
ciudad
Вдруг
город
Huele
demasiado
a
ti
Слишком
сильно
пахнет
тобой
Una
minúscula
señal,
un
movimiento
claro
Малейший
знак,
явное
движение
Proyectarme
en
los
demás
Проецировать
себя
на
других
Se
hace
demasiado
hostil
Становится
слишком
унизительно
El
duelo
suele
ser
así,
un
algoritmo
exacto
Горе
обычно
такое,
точный
алгоритм
De
repente,
la
ciudad
Вдруг
город
Huele
demasiado
a
ti
Слишком
сильно
пахнет
тобой
Estoy
a
varias
millas
de
encajarlo
Мне
далеко
до
понимания
El
miedo
sigue
dominando
Страх
все
еще
доминирует
De
repente,
la
ciudad
Вдруг
город
Huele
demasiado
a
ti
Слишком
сильно
пахнет
тобой
Estoy
guardando
un
luto
medio
extraño
Я
ношу
какой-то
странный
траур
Y
no
me
veo
en
el
mercado
И
не
вижу
себя
на
рынке
отношений
De
repente,
la
ciudad
Вдруг
город
Huele
demasiado
a
ti
Слишком
сильно
пахнет
тобой
He
dado
volteretas
por
tu
barrio
Я
кувыркался
по
твоему
району
Y
te
he
buscado
en
los
tejados
И
искал
тебя
на
крышах
De
repente,
la
ciudad
Вдруг
город
Huele
demasiado
a
ti
Слишком
сильно
пахнет
тобой
A
veces
he
esnifado
desquiciado
Иногда
я
как
безумный
вдыхал
El
polvo
de
los
días
raros
Пыль
редких
дней
De
repente,
la
ciudad
Вдруг
город
Huele
demasiado
a
ti
Слишком
сильно
пахнет
тобой
Huele
demasiado
Слишком
сильно
пахнет
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na
На-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на
Na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на
De
repente,
la
ciudad
Вдруг
город
Huele
demasiado
a
ti
Слишком
сильно
пахнет
тобой
Na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na,
na-na
На-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на,
на-на
Na-na-na-na,
na-na-na-na
На-на-на-на,
на-на-на-на
De
repente,
la
ciudad
Вдруг
город
Huele
demasiado
Слишком
сильно
пахнет
Huele
demasiado
a
ti
Слишком
сильно
пахнет
тобой
Huele
demasiado
Слишком
сильно
пахнет
Huele
demasiado
a
ti
Слишком
сильно
пахнет
тобой
Huele
demasiado
Слишком
сильно
пахнет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leiva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.