Leiva - En el Espacio - Madrid Nuclear - En Directo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leiva - En el Espacio - Madrid Nuclear - En Directo




En el Espacio - Madrid Nuclear - En Directo
In the Space - Madrid Nuclear - Live
Ábrete paso por el camino de estrellas
Make your way through the path of stars
solo mueve los brazos
You just move your arms
Que yo te curo allá a fuera
That I cure you out there
Ya no se sienten tus pasos
Your steps are no longer felt
Y se nos doblan las piernas
And our legs are buckling
Ya que has subido bien alto
Since you've climbed so high
No te me caigas de vuelta
Don't fall back to me
Eres lo único que veo entre la niebla
You're the only thing I see through the fog
Lo único que vale la pena
The only thing worth it
Eres lo único que tengo que hacer
You are the only thing I have to do
Lo único que queda
The only thing left
Tengo pedazos
I have pieces
De un disco ya en la cabeza
From an album already in my head
Que tal allí en el espacio
How about out there in space
O no te pillo despierta?
Or am I not catching you awake?
Hoy te has lanzado hacia abajo
Today you threw yourself downwards
Yo estaba en la furgoneta
I was in the van
Llegando al barrio con juancho
Arriving in the neighborhood with Juancho
Después de días de guerra
After days of war
Eres lo único que veo entre la niebla
You are the only thing I see in the fog
Lo único que vale la pena
The only thing worth it
Eres lo único que tengo que hacer
You are the only thing I have to do
Lo único que queda
The only thing left
Eres lo único que veo entre la niebla
You are the only thing I see in the fog
Lo único que veo en la tormenta
The only thing I see in the storm
Eres lo único que veo entre la niebla
You are the only thing I see in the fog
Lo único que veo en la tormenta
The only thing I see in the storm





Авторы: Leiva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.