Leiva feat. Bunbury & Ximena Sariñana - Godzilla (feat. Enrique Bunbury & Ximena Sariñana) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Leiva feat. Bunbury & Ximena Sariñana - Godzilla (feat. Enrique Bunbury & Ximena Sariñana)




Godzilla (feat. Enrique Bunbury & Ximena Sariñana)
Godzilla (feat. Enrique Bunbury & Ximena Sariñana)
Puedo imaginarme lo que hay detrás
I can imagine what's behind
Puedo esnifarme el espacio
I can sniff the space
Puedo beberme el mar
I can drink the sea
Puedo ver un arcoíris en los ojos del mal
I can see a rainbow in the eyes of evil
Pero nunca, nunca te llego a olvidar
But I never, never get to forget you
Puedo dedicarme a disimular
I can dedicate myself to dissimulate
Puedo destruirme despacio
I can slowly destroy myself
Puedo dejarte en paz
I can leave you alone
Puedo conquistar un planeta y hacerlo explotar
I can conquer a planet and make it explode
Pero nunca, nunca te llego a olvidar
But I never, never get to forget you
Sigue perdida en mi laberinto mental
She's still lost in my mental labyrinth
Desde el pecho a la garganta, trepa cada mañana
From the chest to the throat, she climbs every morning
Luego, por el tobogán, se desliza hasta la tráquea
Then, down the slide, she slides into the windpipe
Agarrada a mis costillas, le cuelgan las piernas
Hanging from my ribs, her legs dangle
Algunos días me espera despierta
Some days she waits for me awake
¿Dónde dormirá esta noche? Le querría preguntar
Where will she sleep tonight? I would like to ask her
Para no apoyar mi cuerpo encima
So as not to rest my body on her
Se ha dejado algunos huesos, todavía, por pisar
She has left some bones, still, to tread on
Y un montón de luces encendidas
And a lot of lights on
Puedo deslizarme en el alquitrán
I can slide into the tar
Puedo sortear mil obstáculos
I can overcome a thousand obstacles
Puedo ser buen rival
I can be a good rival
Puedo convertirme en Godzilla y luchar contra el mal
I can become Godzilla and fight against evil
Pero nunca, nunca te llego a olvidar
But I never, never get to forget you
Sigue perdida en mi laberinto mental
She's still lost in my mental labyrinth
Desde el pecho a la garganta, trepa cada mañana
From the chest to the throat, she climbs every morning
Luego, por el tobogán, se desliza hasta la tráquea
Then, down the slide, she slides into the windpipe
Agarrada a mis costillas, le cuelgan las piernas
Hanging from my ribs, her legs dangle
Algunos días me espera despierta
Some days she waits for me awake
¿Dónde dormirá esta noche? Le querría preguntar
Where will she sleep tonight? I would like to ask her
Para no apoyar mi cuerpo encima
So as not to rest my body on her
Se ha dejado algunos huesos, todavía, por pisar
She has left some bones, still, to tread on
Y un montón de luces encendidas
And a lot of lights on
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la





Авторы: Jose Miguel Conejo Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.