Lejow - Fogo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lejow - Fogo




Fogo
Fire
Nunca ouse acordar de um sonho
Never dare to wake up from a dream
Quando ele for real
When it's real
O medo e a incerteza no caminho
Fear and uncertainty on the way
Soa sempre tão normal
Always sounds so normal
Saiba que não será todo dia
Know that it won't be every day
Dia de se sentir bem
Day to feel good
E que no dia a hora mais escura
And that on the darkest hour of the day
É antes do nascer do Sol
It's before sunrise
Não se assuste com a sombra
Don't be scared of the shadow
Por trás dela sempre existe luz
Behind it there's always light
Todos vivem uma disputa
Everyone lives a battle
Na sua mente entre o fogo e a cruz
In your mind between fire and cross
E não existe fogo que não queime
And there's no fire that doesn't burn
E nem peso de cruz que seja leve
And no weight of a cross that is light
Todo ser é luminoso
Every being is luminous
E sombra toda luz produz
And shadow all light produces
Todo ser é paranoico
Every being is paranoid
Todo se enganam em uma verdade
All are wrong in a truth
Metade não sabe nem de onde veio
Half of them don't even know where they came from
A outra não sabe nem pra onde vai
The other half doesn't even know where they're going
Metade acredita em tudo que foi
Half believe in everything that has been
A outra não acreditará no que verá
The other half won't believe in what they'll see
Como se houvesse algum ser humano
As if there was any human being
Que soubesse onde vamos chegar
That knew where we would arrive
Ouça mais, deixem falar
Listen more, let them talk
Mesmo que não concordar
Even if you won't agree
Responder nem sempre é necessário
Answering is not always necessary
A mais bela frase é o silêncio
The most beautiful sentence is silence
Vence quem não quer machucar
He who doesn't want to hurt wins
Quem tentar, não vai te afetar
Who tries, won't affect you
Pra quem tem azar no jogo
For those who have bad luck in the game
A sorte é ter amor que faz
Luck is having love that makes
A ausência de ego é algo tão humano
The absence of ego is something so human
Mas na presença dele nasceu uma esfinge
But in his presence a sphinx was born
Decifra seu ego, ou ele te devora
Decipher your ego, or it devours you
Escreva sua história enquanto Deus dirige
Write your story while God drives
Não questione qual primeiro passo
Don't question which first step
Primeiro passo é autoexplicativo
First step is self-explanatory
Futuro é soma de vários presentes
Future is the sum of several presents
Na dúvida da escolha, escolha o livro
When in doubt of choice, choose the book
Cuidado com a jura
Be careful with the oath
Ela tem o costume de sempre voltar
He has a habit of always coming back
Se permita chorar
Allow yourself to cry
Todos têm o direito de não estar bem
Everyone has the right not to be well
pra sua luta
Go to your fight
A é sua base pra continuar
Faith is your base to continue
Você é capaz de viver o extraordinário
You are capable of living the extraordinary
Ouça mais, deixem falar
Listen more, let them talk
Mesmo que não concordar
Even if you won't agree
Responder nem sempre é necessário
Answering is not always necessary
A mais bela frase é o silêncio
The most beautiful sentence is silence
Vence quem não quer machucar
He who doesn't want to hurt wins
Quem tentar, não vai te afetar
Who tries, won't affect you
Pra quem tem azar no jogo
For those who have bad luck in the game
A sorte é ter amor que faz
Luck is having love that makes






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.