Lejow - Help - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lejow - Help




Help
Help
Me diz quem é contigo quando a festa acaba
Tell me who's with you when the party's over
Amo aquele sentimento de quem não deve
I love that feeling of owing nothing
Mundo vende euforia, ela joga a raba
The world sells euphoria and she throws her butt
De uma forma impressionante, como nunca vi
In an impressive way, like I've never seen before
Talvez a nossa liberdade seja mesmo cara
Maybe our freedom is really expensive
A paz é tipo a versão paga do dom da vida
Peace is like the paid version of the gift of life
E a dor no peito não sai
And the pain in my chest won't go away
A ansiedade é tem maltratado minha esperança
Anxiety has abused my hope
aumenta distância
It only increases distance
Correr atrás sendo eu mesmo as vezes cansa
Chasing after being myself sometimes tires me
Ontem eu chorei
Yesterday I cried
Não acreditei
I did not believe it
Que eu me doei
That I gave myself up
Pra no final não valer de nada
Only to end up not being worth anything
Sucesso é ponto de vista
Success is a matter of perspective
Fracasso depende do ângulo de que se
Failure depends on the angle from which you look at it
Hoje ambos fixados no Smartphone
Today, both are fixed on the smartphone
Comentando sobre a alienação da TV
Commenting on the alienation of TV
Destruindo vidas via wi-fi
Destroying lives via wi-fi
Como o mau queria
Like the bad guys wanted
Celular é o chip do diabo
Cell phones are the devil's chip
Num'dianta fingir que não sabia
No point pretending I didn't know
Me sinto tão só, e a música trás
I feel so lonely, and only music brings
Um conforto pra mim, eu vi a morte da paz
A comfort to me, I saw the death of peace
Tentei reanimar, mas era tarde demais
I tried to revive it, but it was too late
Difícil ainda amar o que não existe mais
It's hard to still love what no longer exists
A paz morta, e eu não quero vingança
Peace is dead, and I don't want revenge
Toda manhã me levanto na manha
Every morning I get up in the morning
Bloqueei o contato da inveja
I blocked envy's contact
Não atendo a ligação da ganância
I don't answer greed's call
O que ela me oferece é dinheiro
What she offers me is only money
Não atendo a ligação da ganância
I don't answer greed's call
Minha vida é arte, quero um bom roteiro
My life is art, I want a good script
Quando eu crescer eu quero ser criança
When I grow up I want to be a child
Todos vão dizer que você não é bom
Everyone will tell you that you are not good
No final sobra você e sua sombra
In the end it is you and your shadow
O esforço vale mais que qualquer dom
Effort is worth more than any gift
Confie em si, a sorte ajuda quem afronta
Trust in yourself, luck helps those who dare
Precisamos da sua ajuda, Jah, um help
We need your help Jah, give us a help
Meus manos precisam de ajuda, Jah, um help
My homies need help Jah, give us a help
precisando da sua ajuda, Jah, um help
I need your help Jah, give us a help
Nós precisamos da sua ajuda, Jah, um help
We need your help Jah, give us a help
Me diz quem é contigo quando a festa acaba
Tell me who's with you when the party's over
Amo aquele sentimento de quem não deve
I love that feeling of owing nothing
O mundo vende euforia, e ela joga a raba
The world sells euphoria, and she throws her butt
De uma forma impressionante, como nunca vi
In an impressive way, like I've never seen before
Talvez nossa liberdade seja mesmo cara
Maybe our freedom is really expensive
A paz é tipo a versão paga do dom da vida
Peace is like the paid version of the gift of life






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.