Lek Carabao - คนเก็บฟืน - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lek Carabao - คนเก็บฟืน




คนเก็บฟืน
The Firewood Gatherer
เบื้องบน เป็นแผ่นฟ้ากว้าง
Above us, the vast sky expands,
เบื้องล่าง เป็นธารน้ำใส
Below us, clear water flows.
ตัว ฉันมีกาน้ำ หนึ่งใบ
I have a kettle,
กับกอง ฟืน
And a pile of firewood
ที่วางอยู่เรียงราย
Stacked neatly nearby.
อยู่มา ปีแล้ว ปีเล่า
Year after year,
วันเก่าๆ ได้ผ่าน เลยไป
The old days have passed,
คืบคลาน เข้าสู่ วันใหม่
Crawling into a new day.
ลม หายใจ
My breath
ยังอบอุ่นในทรวง
Still warm within my chest.
ฉันไม่เคยคิด อื่นใด
I never think of anything else,
ที่ยาวไกล เกิน สุดขอบ ฟ้า
Stretching beyond the horizon.
เราพบกัน ใต้ดวง ตะวันรอน
We met under the setting sun,
ยามเธอนอน
When you sleep,
ฉันจะกล่อม นิทรา
I'll lull you to slumber.
เราพบกัน แล้วพา กันก้าวไป
We met, and together we walked,
ไปเก็บไม้ เก็บฟืน มาต้มกา
To gather wood, to gather firewood to boil the kettle.
น้ำเดือด เรามาแบ่ง กันกิน
We share the hot water,
ฟืนหมด เราช่วย กันเก็บฟืน
When the wood runs out, we gather more.
เบื้องบน เป็นแผ่นฟ้ากว้าง
Above us, the vast sky expands,
เบื้องล่าง เป็นธารน้ำใส
Below us, clear water flows.
ตัว ฉันมีกาน้ำ หนึ่งใบ
I have a kettle,
กับกอง ฟืน
And a pile of firewood
ที่วางอยู่เรียงราย
Stacked neatly nearby.
บางคน ว่า ฉันเป็น คนบ้า
Some say I'm crazy,
บางคน ว่า สติไม่ค่อยดี
Some say my mind is not quite right,
บางคน ว่า ฉันเป็น เช่น นี้
Some say I am like this
เพราะ ผิดหวัง
Because of a disappointment,
บางสิ่ง ที่ตั้งใจ
Something I had set my heart on.
ฉันไม่เคยคิด อื่นใด
I never think of anything else,
ที่ยาวไกล เกิน
Stretching beyond
สุดขอบ ฟ้า
The horizon.
เราพบกัน
We met
ใต้ดวง ตะวันรอน
Under the setting sun,
ยามเธอนอน
When you sleep,
ฉันจะกล่อม นิทรา
I'll lull you to slumber.
เราพบกัน แล้วพา
We met, and together
กันก้าวไป
We walked,
ไปเก็บไม้ เก็บฟืน
To gather wood, to gather firewood
มาต้มกา
To boil the kettle.
น้ำเดือด เรามาแบ่ง กันกิน
We share the hot water,
ฟืนหมด เราช่วย กันเก็บฟืน
When the wood runs out, we gather more.
น้ำเดือด เรามาแบ่ง กันกิน
We share the hot water,
ฟืนหมด เราช่วย กันเก็บฟืน
When the wood runs out, we gather more.





Авторы: Yuenyong Opakul, ปรีชา ชนะภัย


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.