Текст и перевод песни Lek Carabao - คนเก็บฟืน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนเก็บฟืน
The Firewood Gatherer
เบื้องบน
เป็นแผ่นฟ้ากว้าง
Above
us,
the
vast
sky
expands,
เบื้องล่าง
เป็นธารน้ำใส
Below
us,
clear
water
flows.
ตัว
ฉันมีกาน้ำ
หนึ่งใบ
I
have
a
kettle,
กับกอง
ฟืน
And
a
pile
of
firewood
ที่วางอยู่เรียงราย
Stacked
neatly
nearby.
อยู่มา
ปีแล้ว
ปีเล่า
Year
after
year,
วันเก่าๆ
ได้ผ่าน
เลยไป
The
old
days
have
passed,
คืบคลาน
เข้าสู่
วันใหม่
Crawling
into
a
new
day.
ยังอบอุ่นในทรวง
Still
warm
within
my
chest.
ฉันไม่เคยคิด
อื่นใด
I
never
think
of
anything
else,
ที่ยาวไกล
เกิน
สุดขอบ
ฟ้า
Stretching
beyond
the
horizon.
เราพบกัน
ใต้ดวง
ตะวันรอน
We
met
under
the
setting
sun,
ยามเธอนอน
When
you
sleep,
ฉันจะกล่อม
นิทรา
I'll
lull
you
to
slumber.
เราพบกัน
แล้วพา
กันก้าวไป
We
met,
and
together
we
walked,
ไปเก็บไม้
เก็บฟืน
มาต้มกา
To
gather
wood,
to
gather
firewood
to
boil
the
kettle.
น้ำเดือด
เรามาแบ่ง
กันกิน
We
share
the
hot
water,
ฟืนหมด
เราช่วย
กันเก็บฟืน
When
the
wood
runs
out,
we
gather
more.
เบื้องบน
เป็นแผ่นฟ้ากว้าง
Above
us,
the
vast
sky
expands,
เบื้องล่าง
เป็นธารน้ำใส
Below
us,
clear
water
flows.
ตัว
ฉันมีกาน้ำ
หนึ่งใบ
I
have
a
kettle,
กับกอง
ฟืน
And
a
pile
of
firewood
ที่วางอยู่เรียงราย
Stacked
neatly
nearby.
บางคน
ว่า
ฉันเป็น
คนบ้า
Some
say
I'm
crazy,
บางคน
ว่า
สติไม่ค่อยดี
Some
say
my
mind
is
not
quite
right,
บางคน
ว่า
ฉันเป็น
เช่น
นี้
Some
say
I
am
like
this
เพราะ
ผิดหวัง
Because
of
a
disappointment,
บางสิ่ง
ที่ตั้งใจ
Something
I
had
set
my
heart
on.
ฉันไม่เคยคิด
อื่นใด
I
never
think
of
anything
else,
ที่ยาวไกล
เกิน
Stretching
beyond
ใต้ดวง
ตะวันรอน
Under
the
setting
sun,
ยามเธอนอน
When
you
sleep,
ฉันจะกล่อม
นิทรา
I'll
lull
you
to
slumber.
เราพบกัน
แล้วพา
We
met,
and
together
ไปเก็บไม้
เก็บฟืน
To
gather
wood,
to
gather
firewood
มาต้มกา
To
boil
the
kettle.
น้ำเดือด
เรามาแบ่ง
กันกิน
We
share
the
hot
water,
ฟืนหมด
เราช่วย
กันเก็บฟืน
When
the
wood
runs
out,
we
gather
more.
น้ำเดือด
เรามาแบ่ง
กันกิน
We
share
the
hot
water,
ฟืนหมด
เราช่วย
กันเก็บฟืน
When
the
wood
runs
out,
we
gather
more.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuenyong Opakul, ปรีชา ชนะภัย
Альбом
คีตา
дата релиза
12-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.