Lekna - Futures On You - перевод текста песни на немецкий

Futures On You - Leknaперевод на немецкий




Futures On You
Zukunft Liegt Bei Dir
Even when I'm down I still run this shit
Auch wenn ich am Boden bin, rocke ich das Ding immer noch
You lot fuck around so nothing coming quick
Ihr Typen macht nur Scheiße, also kommt nichts schnell
Chasing quick thrills
Jagd nach schnellem Nervenkitzel
Getting high as the hills
Werdet high wie die Berge
Whilst I'm working hard on a lot of things
Während ich hart an vielen Dingen arbeite
Didn't care then but you see me now
Hat dich damals nicht interessiert, aber jetzt siehst du mich
Say my name yeah and you say it loud
Sag meinen Namen, ja, und sag ihn laut
Making big deals cause these dreams getting real
Mache große Deals, denn diese Träume werden wahr
And I can't even lie I'm in love with it
Und ich kann nicht mal lügen, ich liebe es
Time is of the essence so I make decisions consciously
Zeit ist kostbar, also treffe ich Entscheidungen bewusst
Ay ay ay
Ay ay ay
Ooo
Ooo
Been going through but come to far to lose it all
Habe viel durchgemacht, aber bin zu weit gekommen, um alles zu verlieren
It's already laid out right here right in front of me ahh
Es liegt bereits alles vor mir, genau hier, ahh
Ooooo
Ooooo
Tell myself the future all on you you
Sage mir, die Zukunft liegt ganz bei dir, dir
To change yourself to something new new
Dich zu etwas Neuem zu verändern, neuem
That's the vibe
Das ist der Vibe
Ay ay ay ooooo
Ay ay ay ooooo
The type of bitch that soon as I wake up
Die Art von Frau, die sobald sie aufwacht
I be thanking god I stayed pray
Gott dankt, dass ich gebetet habe
This is my time
Das ist meine Zeit
Ay ay ay oooo
Ay ay ay oooo
This is my time, I know that
Das ist meine Zeit, ich weiß das
Can't get lost of the way my road planned
Kann mich nicht verirren, mein Weg ist geplant
All the way, all the way
Den ganzen Weg, den ganzen Weg
Moving with peace and focus
Bewege mich mit Frieden und Fokus
Bitches throw they shade but I aint noticing that shit
Miese Frauen werfen ihren Schatten, aber ich bemerke diesen Mist nicht
No not that shit
Nein, nicht diesen Mist
Cause even when the pressure is building I
Denn selbst wenn der Druck steigt,
Move like a diamond and come to life
Bewege ich mich wie ein Diamant und erwache zum Leben
Can't fumbled fold and truth yeah be told
Kann nicht straucheln, falten und die Wahrheit, ja, sei gesagt
I'm just tryna buy me a lot of things
Ich versuche mir nur viele Dinge zu kaufen
Always been that girl with the biggest dreams
War schon immer das Mädchen mit den größten Träumen
Say my name yeah screaming Jayd Marie
Sag meinen Namen, ja, schrei Jayd Marie
But less talk more action
Aber weniger Gerede, mehr Taten
And I know for a fact that
Und ich weiß mit Sicherheit, dass
I'm working harder than all of them
Ich härter arbeite als alle von ihnen
Time is of the essence so I make decisions consciously
Zeit ist kostbar, also treffe ich Entscheidungen bewusst
Ay ay ay
Ay ay ay
Ooo
Ooo
Been going through but come to far to lose it all
Habe viel durchgemacht, aber bin zu weit gekommen, um alles zu verlieren
It's already laid out right here right in front of me ahh
Es liegt bereits alles vor mir, genau hier, ahh
Ooooo
Ooooo
Tell myself the future all on you you
Sage mir, die Zukunft liegt ganz bei dir, dir
To change yourself to something new new
Dich zu etwas Neuem zu verändern, neuem
That's the vibe
Das ist der Vibe
Ay ay ay ooooo
Ay ay ay ooooo
The type of bitch that soon as I wake up
Die Art von Frau, die sobald sie aufwacht
I be thanking god I stayed pray
Gott dankt, dass ich gebetet habe
This is my time
Das ist meine Zeit
Ay ay ay oooo
Ay ay ay oooo
This is my time, I know that
Das ist meine Zeit, ich weiß das
Can't get lost of the way my road planned
Kann mich nicht verirren, mein Weg ist geplant
All the way, all the way
Den ganzen Weg, den ganzen Weg
Moving with peace and focus
Bewege mich mit Frieden und Fokus
Bitches throw they shade but I aint noticing that shit
Miese Frauen werfen ihren Schatten, aber ich bemerke diesen Mist nicht
No not that shit
Nein, nicht diesen Mist





Авторы: Aleksander Naess-clarke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.