Текст и перевод песни ლელა წურწუმია - ზღვის სიმღერა
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ზღვის სიმღერა
Song Of The Sea
Ზღვის
ნაპირზე
მოგონებით
Გადაღლილი
გელოდები
On
the
seashore,
lost
in
memories
I
wait
for
you
Დრო
არ
იცდის,
თუ
მოხვალ
არ
ვიცი
Who
doesn't
know,
if
you
will
come
I
don't
know
Ჩამავალ
მზეს
ვაკვირდები,
თუ
ბავშვივით
ავტირდები
I
watch
the
setting
sun,
like
a
child
I
rejoice
Შენ
ვერ
გაიგებ,
დღეს
მე
რას
განვიცდი
You
will
never
understand,
what
I'm
experiencing
today
Უსასრულო
მოლოდინს
ხომ
შენ
შემაჩვიე
You
got
me
used
to
endless
waiting
Ახლაც
ისე
დაღამდა,
რომ
ვერ
შემამჩნიე
Now
it's
so
dark,
that
I
can't
notice
you
Რადგან
ისევ
შენზე
ფიქრში
Გაილია
დღე
Because
again
the
whole
day
is
gone
in
thoughts
about
you
Თუ
ვერაფერს
ვერ
მიხვდები
Მინდა
გითხრა
ეს
სიტყვები
შენ
Although
I
can't
understand
anything,
I
want
to
tell
you
these
words
Ვერ
გეუბნები,
ვერ
გეუბნები
But
I
won't
tell
you,
I
won't
tell
you
Როგორ
მიყვარხარ,
როგორ
მჭირდები
How
I
love
you,
how
I
need
you
Არ
დაგპირდები,
Არ
დაგპირდები
Or
I
promise
you,
or
I
promise
you
Დამიძახებ
მაგრამ
შენთან
აღარ
ვიქნები!
I'll
call
you,
but
I
won't
be
with
you
anymore!
Ზღვის
სიმღერას
მღერის
ქარი
Და
საღამო
ასე
წყნარი
The
wind
sings
the
song
of
the
sea,
on
such
a
quiet
evening
Რას
მახსენებს,
ან
რას
არ
მასვენებს
Who
reminds
me,
or
what
doesn't
give
me
rest
Ჩამავალ
მზეს
ვაკვირდები
მაგრამ
აღარ
ავტირდები
I
watch
the
setting
sun,
but
I
don't
rejoice
anymore
Გზას
გავაგრძელებ,
დროს
არ
გავაჩერებ
I
will
continue
on
my
way,
I
will
not
stop
time
Უსასრულო
მოლოდინს
ხომ
შენ
შემაჩვიე
You
got
me
used
to
endless
waiting
Ახლაც
ისე
დაღამდა,
რომ
ვერ
შემამჩნიე
Now
it's
so
dark,
that
I
can't
notice
you
Რადგან
ისევ
შენზე
ფიქრში
გაილია
დღე
Because
again
the
whole
day
is
gone
in
thoughts
about
you
Თუ
ვერაფერს
ვერ
მიხვდები
მინდა
გითხრა
ეს
სიტყვები
შენ
Although
I
can't
understand
anything,
I
want
to
tell
you
these
words
Ვერ
გეუბნები,
ვერ
გეუბნები
But
I
won't
tell
you,
I
won't
tell
you
Როგორ
მიყვარხარ,
როგორ
მჭირდები
How
I
love
you,
how
I
need
you
Არ
დაგპირდები,
არ
დაგპირდები
Or
I
promise
you,
or
I
promise
you
Დამიძახებ
მაგრამ
შენთან
აღარ
ვიქნები!
I'll
call
you,
but
I
won't
be
with
you
anymore!
Ვერ
გეუბნები,
ვერ
გეუბნები
But
I
won't
tell
you,
I
won't
tell
you
Როგორ
მიყვარხარ,
როგორ
მჭირდები
How
I
love
you,
how
I
need
you
Არ
დაგპირდები,
არ
დაგპირდები
Or
I
promise
you,
or
I
promise
you
Დამიძახებ
მაგრამ
შენთან
აღარ
ვიქნები!
I'll
call
you,
but
I
won't
be
with
you
anymore!
Გამახსენდები,
გაგახსენდები
You
will
remember,
you
will
remember
Როგორ
მიყვარდი,
როგორ
გიყვარდი
How
I
loved
you,
how
I
loved
you
Მომენატრები,
მოგენატრები
You
will
miss
me,
you
will
miss
me
Დამიძახებ
მაგრამ
შენთან
აღარ
ვიქნები
I'll
call
you,
but
I
won't
be
with
you
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ავთო ბადუაშვილი, ირინა სანიკიძე
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.