Leland - Bad At Letting Go - перевод текста песни на немецкий

Bad At Letting Go - Lelandперевод на немецкий




Bad At Letting Go
Schlecht im Loslassen
That precious piece of time where
Dieser kostbare Moment, in dem
Nobody even knows yet
noch niemand etwas weiß
Guess you call that a secret
Ich denke, man nennt das ein Geheimnis
And I wanna keep it as long as I can
Und ich möchte es so lange wie möglich bewahren
I don't wanna change no plans
Ich will keine Pläne ändern
I-I-I'm surfing on the surface
Ich-ich-ich surfe an der Oberfläche
'Cause deeper makes me nervous
Weil tiefer gehen mich nervös macht
Internalize on purpose
Ich verinnerliche absichtlich
I'll deal with it when I get in my bed
Ich kümmere mich darum, wenn ich in meinem Bett bin
I don't wanna go there yet
Ich will noch nicht so weit gehen
Ooh, my night just took a detour, oh-oh, yeah
Ooh, meine Nacht hat gerade einen Umweg genommen, oh-oh, ja
Ooh, sliding through the back door
Ooh, ich schlüpfe durch die Hintertür
Dancing in the bar, the boys have all turned to shapes
Tanze in der Bar, die Jungs haben sich alle in Formen verwandelt
Cursing in the dark, and no one heard anything
Fluchen im Dunkeln, und niemand hat etwas gehört
It's like lighting a match that you don't ever throw
Es ist, als würde man ein Streichholz anzünden, das man nie wirft
I'm good at getting attached, and bad at letting go
Ich bin gut darin, mich zu binden, und schlecht im Loslassen
Someone, hold my heart 'cause right now it's killing me
Jemand, halte mein Herz, denn im Moment bringt es mich um
Drinks are hitting hard, but I can feel everything
Die Drinks hauen rein, aber ich kann alles fühlen
It's like lighting a match that you don't ever throw
Es ist, als würde man ein Streichholz anzünden, das man nie wirft
I'm good at getting attached, and bad at letting go
Ich bin gut darin, mich zu binden, und schlecht im Loslassen, mein Schatz
Bad at letting go
Schlecht im Loslassen
(Oh)
(Oh)
Don't know who's gonna know first
Ich weiß nicht, wer es zuerst erfahren wird
Which one of us will go first
Wer von uns zuerst gehen wird
I'm so deep in the adverse
Ich stecke so tief im Unglück
So bright in here, but there ain't a bright side
So hell hier drin, aber es gibt keine helle Seite
I've looked for it all damn night
Ich habe die ganze Nacht danach gesucht
Ooh, my night just took a detour (detour), oh-oh, yeah
Ooh, meine Nacht hat gerade einen Umweg genommen (Umweg), oh-oh, ja
Ooh, sliding through the back door
Ooh, ich schlüpfe durch die Hintertür
Dancing in the bar, the boys have all turned to shapes
Tanze in der Bar, die Jungs haben sich alle in Formen verwandelt
Cursing in the dark, and no one heard anything
Fluchen im Dunkeln, und niemand hat etwas gehört
It's like lighting a match that you don't ever throw (ah-ah)
Es ist, als würde man ein Streichholz anzünden, das man nie wirft (ah-ah)
I'm good at getting attached, and bad at letting go
Ich bin gut darin, mich zu binden, und schlecht im Loslassen, mein Schatz
Someone hold my heart 'cause right now it's killing me
Jemand, halte mein Herz, denn im Moment bringt es mich um
Drinks are hitting hard, but I can feel everything
Die Drinks hauen rein, aber ich kann alles fühlen
It's like lighting a match that you don't ever throw
Es ist, als würde man ein Streichholz anzünden, das man nie wirft
I'm good at getting attached, and bad at letting go
Ich bin gut darin, mich zu binden, und schlecht im Loslassen, mein Schatz
Bad at letting go
Schlecht im Loslassen
(Oh)
(Oh)
Ooh
Ooh





Авторы: Brett Mclaughlin, Peter Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.