Текст и перевод песни Lele - La Strada Verso Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Strada Verso Casa
Путь домой
Vorrei
raccontarti
che
Я
хотела
бы
тебе
рассказать,
что
Ho
imparato
a
non
cadere
Я
научилась
не
падать
A
non
farmi
del
male
Не
делать
себе
больно
E
a
volere
solo
bene,
И
желать
только
добра,
Che
non
ho
più
paura
Что
я
больше
не
боюсь
Che
so
già
dimenticare,
Что
я
уже
умею
забывать,
Che
il
tempo
corre
forte
ma
ho
imparato
ad
aspettare.
Что
время
бежит
быстро,
но
я
научилась
ждать.
Che
il
freddo
di
dicembre
Что
декабрьский
холод
Non
mi
fa
sentire
solo,
Не
заставляет
меня
чувствовать
себя
одинокой,
Che
ho
tutte
le
risposte
Что
у
меня
есть
все
ответы
Che
prendo
solo
il
buono,
Что
я
принимаю
только
хорошее,
Che
ho
imparato
a
crescere,
Что
я
научилась
расти,
Errore
dopo
errore
Ошибка
за
ошибкой
Ma
anche
se
un
giorno
Но
даже
если
однажды
Busserà
il
dolore,
Постучится
боль,
Sarò
dalla
tua
parte,
noi
combatteremo
insieme.
Я
буду
на
твоей
стороне,
мы
будем
бороться
вместе.
Mi
troverai
per
sempre
Ты
найдешь
меня
всегда
Alla
fine
di
ogni
giorno
В
конце
каждого
дня
In
ogni
tuo
cammino
ed
anche
al
ritorno
На
каждом
твоем
пути
и
также
по
возвращении
E
ti
proteggerò
perché
davvero
sei
speciale,
И
я
защищу
тебя,
потому
что
ты
действительно
особенная,
Più
forte
anche
del
tempo
perché
il
tempo
sa
passare
Сильнее
даже
времени,
потому
что
время
умеет
проходить
E
passo
dopo
passo
e
giorno
dopo
giorno
И
шаг
за
шагом
и
день
за
днем
Impareremo
a
prenderci
Мы
научимся
принимать
друг
друга
E
a
capirci
fino
in
fondo
И
понимать
друг
друга
до
конца
E
non
aver
paura,
troverai
anche
ad
occhi
chiusi
И
не
бойся,
ты
найдешь
даже
с
закрытыми
глазами
La
strada
verso
casa,
Путь
домой,
La
luce
ancora
accesa.
Свет
еще
горит.
Chissà
quante
occasioni
avrai
Кто
знает,
сколько
возможностей
у
тебя
будет
E
quante
cose
avrai
da
dire,
И
сколько
всего
тебе
нужно
будет
сказать,
Chissà
quante
risposte
chiederai
Кто
знает,
сколько
ответов
ты
попросишь
Che
non
so
dare
Которые
я
не
смогу
дать
E
quante
volte
incolleremo
И
сколько
раз
мы
склеим
I
pezzi
del
tuo
cuore
Части
твоего
сердца
Ma
anche
se
un
giorno
busserà
il
dolore
Но
даже
если
однажды
постучится
боль
Sarò
dalla
tua
parte,
noi
combatteremo
insieme
noi.
Я
буду
на
твоей
стороне,
мы
будем
бороться
вместе
мы.
Mi
troverai
per
sempre
Ты
найдешь
меня
всегда
Alla
fine
di
ogni
giorno
В
конце
каждого
дня
In
ogni
tuo
cammino
ed
anche
al
ritorno
На
каждом
твоем
пути
и
также
по
возвращении
E
ti
proteggerò
perché
davvero
sei
speciale
И
я
защищу
тебя,
потому
что
ты
действительно
особенная
Più
forte
anche
del
tempo
Сильнее
даже
времени
Perché
il
tempo
sa
passare
e
noi
Потому
что
время
умеет
проходить,
а
мы
Passo
dopo
passo
e
giorno
dopo
giorno
Шаг
за
шагом
и
день
за
днем
Impareremo
a
prenderci
Научимся
принимать
друг
друга
E
a
capirci
fino
in
fondo
И
понимать
друг
друга
до
конца
E
non
aver
paura,
troverai
anche
ad
occhi
chiusi
И
не
бойся,
ты
найдешь
даже
с
закрытыми
глазами
La
strada
verso
casa,
Путь
домой,
La
luce
ancora
accesa.
Свет
еще
горит.
E
non
aver
paura
И
не
бойся
Troverai
anche
ad
occhi
chiusi
Ты
найдешь
даже
с
закрытыми
глазами
La
strada
verso
casa,
la
luce
ancora
accesa.
Путь
домой,
свет
еще
горит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lele Esposito
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.