Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
tiene
la
clave
toma
el
celu
revisalo
Du
hast
den
Schlüssel,
nimm
das
Handy,
schau
nach
Es
que
tu
siempre
quiere
Weil
du
immer
willst
Sabe
con
quien
ando
Wissen,
mit
wem
ich
unterwegs
bin
Con
quien
hablo
Mit
wem
ich
rede
Bebe
yeah
heeee
toma
el
celu
revisalo
Baby,
yeah,
heeee,
nimm
das
Handy,
schau
nach
My
bebe
yeah
yeah
con
quien
ando
Mein
Baby,
yeah,
yeah,
mit
wem
ich
unterwegs
bin
Con
quien
hablo
Mit
wem
ich
rede
Siempre
digo
la
verdad
Ich
sage
immer
die
Wahrheit
Porque
me
estas
preguntando
Warum
fragst
du
mich
Quiero
mi
tranquilidad
Ich
will
meine
Ruhe
Y
tu
me
pasa
celando
Und
du
machst
mich
eifersüchtig
Siempre
digo
la
verdad
Ich
sage
immer
die
Wahrheit
Porque
me
estas
preguntando
Warum
fragst
du
mich
Quiero
mi
tranquilidad
Ich
will
meine
Ruhe
Y
tu
me
pasa
celando
Und
du
machst
mich
eifersüchtig
Por
tu
celos
vivimos
peleando
Wegen
deiner
Eifersucht
streiten
wir
uns
ständig
Siempre
discutiendo
pero
nos
amamos
Diskutieren
immer,
aber
wir
lieben
uns
Y
en
la
cama
nos
matamos
Und
im
Bett
bringen
wir
uns
um
Con
otra
lo
que
ati
de
hago
Was
ich
dir
antue,
mit
einer
anderen
Te
quiero
a
ti
na
ma
te
digo
la
verdad
Ich
will
nur
dich,
ich
sage
dir
die
Wahrheit
Déjame
respirar
porque
me
va
matar
Lass
mich
atmen,
denn
du
bringst
mich
um
Y
te
diré
Bay
bay
Und
ich
werde
dir
Tschüss
sagen
Te
quiero
a
ti
na
ma
te
digo
la
verdad
Ich
will
nur
dich,
ich
sage
dir
die
Wahrheit
Déjame
respirar
porque
me
va
matar
Lass
mich
atmen,
denn
du
bringst
mich
um
Yte
diré
bay
bay
Und
ich
werde
dir
Tschüss
sagen
Siempre
digo
la
verdad
Ich
sage
immer
die
Wahrheit
Porque
me
estas
preguntando
Warum
fragst
du
mich
Quiero
mi
tranquilidad
Ich
will
meine
Ruhe
Y
tu
me
pasa
celando
Und
du
machst
mich
eifersüchtig
Siempre
digo
la
verdad
Ich
sage
immer
die
Wahrheit
Porque
me
estas
preguntando
Warum
fragst
du
mich
Quiero
mi
tranquilidad
Ich
will
meine
Ruhe
Y
tu
me
pasa
celando
Und
du
machst
mich
eifersüchtig
Hay
tu
sabes
que
para
mi
Ach,
du
weißt,
dass
für
mich
Tu
eres
la
mas
Hermosa
Du
die
Schönste
bist
Porque
te
pones
celosa
Warum
bist
du
eifersüchtig
Si
ando
por
ahí
no
ando
buscando
a
otra
Wenn
ich
unterwegs
bin,
suche
ich
keine
andere
Porque
te
pones
celosa
Warum
bist
du
eifersüchtig
Tu
sabes
que
no
hay
ninguna
que
llega
a
tu
Nota
porque
te
pones
celosa
Du
weißt,
dass
keine
an
deine
Klasse
herankommt,
warum
bist
du
eifersüchtig
He
probado
tus
besos
no
quiero
otra
boca
Ich
habe
deine
Küsse
gekostet,
ich
will
keinen
anderen
Mund
Porque
te
pones
celosa
Warum
bist
du
eifersüchtig
Te
quiero
a
ti
na
ma
Ich
will
nur
dich
Te
digo
la
verdad
esa
la
que
hay
Ich
sage
dir
die
Wahrheit,
so
ist
es
Déjame
respirar
porque
me
va
matar
Lass
mich
atmen,
denn
du
bringst
mich
um
Y
te
diré
bay
bay
Und
ich
werde
dir
Tschüss
sagen
Siempre
digo
la
verdad
Ich
sage
immer
die
Wahrheit
Porque
me
estas
preguntando
Warum
fragst
du
mich
Quiero
mi
tranquilidad
Ich
will
meine
Ruhe
Tu
me
pasa
celando
Du
machst
mich
eifersüchtig
Siempre
digo
la
verdad
Ich
sage
immer
die
Wahrheit
Porque
me
estas
preguntando
Warum
fragst
du
mich
Quiero
mi
tranquilidad
Ich
will
meine
Ruhe
Y
tu
me
pasa
celando
Und
du
machst
mich
eifersüchtig
Siempre
digo
la
verdad
Ich
sage
immer
die
Wahrheit
Porque
me
estas
preguntando
Warum
fragst
du
mich
Quiero
mi
tranquilidad
Ich
will
meine
Ruhe
Y
tu
me
pasa
celando
Und
du
machst
mich
eifersüchtig
Siempre
digo
la
verdad
Ich
sage
immer
die
Wahrheit
Porque
me
estas
preguntando
Warum
fragst
du
mich
Quiero
mi
tranquilidad
Ich
will
meine
Ruhe
Y
tu
me
pasa
celando
Und
du
machst
mich
eifersüchtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.