Текст и перевод песни Lele Blade - Back In The Business - Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back In The Business - Freestyle
Вернулся в Дела - Фристайл
Dat
Boi
Dee,
vamos
pa
la
banca
Эй,
детка,
давай
к
ставкам
Obè
simmm
na
Lobby,
no
na
boy
band
Да,
я
в
холле,
а
не
в
бойз-бэнде
L′origin
e'
tt
cos
comm
e
o
Big
Bang
Я
оригинал
во
всем,
как
Большой
взрыв
Gir
p
Napl
nte
cass
teng
o
full
tank
Еду
в
Неаполь
на
машине
с
полным
баком
A
gent
o
sap
già
chell
c
vuo
o
teng
Мы
все
знаем,
что
у
нас
есть
то,
что
тебе
нужно
Obè
tu
si
nu
can
e
pecr
ij
nu
T-Rex
Да,
ты
щенок,
а
я
динозавр
Т-Рекс
Big
things
homie
facc
big
racks
Большие
дела,
чувак,
большие
деньги
Port
l′Americ
a
Napl
fra
Приношу
Америку
в
Неаполь,
детка
Tu
nda
na
Pand,
ij
nda
na
Mustang
Ты
в
Panda,
я
в
Mustang
Si
s
tratt
e
fa
rnar
Если
надо
заработать
Nun
m
truov
mai
stanc
Я
никогда
не
устану
Quand
tras
nto
local
m'attegg
Когда
я
прихожу
в
клуб,
я
веду
себя
круто
Off-White,
Gucci
cap,
tut
Palm
Angels
Off-White,
кепка
Gucci,
весь
Palm
Angels
Chiar
ca
nun
futt
teng
o
team
ch
venc
Конечно,
я
не
играю
за
выигрышную
команду
Che
cap
e
sti
rapper
ij
c
facc
pallegg
Я
играю
этими
рэперами,
подкидывая
их
O
fra
e
mett
a
parchegg
Братан,
поставь
на
место
Pigl
o
vol
già
saj
comm'è
Я
уже
лечу,
ты
знаешь,
как
это
A
quann
vol
sti
puttan
s′a
vonn
fa
cu
me
Потому
что
эти
суки
хотят
трахнуться
со
мной
Si
nun
m′e
cac
vann
'nfrev
nun
m
ponn
avvrè
Если
они
не
заплатят,
они
не
могут
быть
со
мной
Ma
ij
song
′tt
n'atu
livell
′nteng
nient
a
vrè
Но
я
на
другом
уровне,
я
не
понимаю
Stong
sul
ij
a
cap
s
regne
e
ricord
Я
сильный,
я
правлю,
и
ты
должен
помнить
Primm
er
nu
don
mo
o
fann
pcché
s
port
Когда-то
я
был
доном,
теперь
меня
уважают,
потому
что
я
могу
Tu
già
ir
scem
primm
e
fa
na
cos
e
sord
Ты
сначала
сходишь
с
ума,
прежде
чем
сделаешь
что-то
стоящее
Mo
ch'è
fatt
e
sord
si
nu
scem
che
sord
Теперь,
когда
деньги
сделаны,
ты
дурак
с
деньгами
Va
for
sol
pe
rnar
a
me
comm
m
rà
Ты
уходишь
только,
чтобы
вернуться
ко
мне,
как
будто
я
наркотик
Ess
cu
te
sta
a
per
cu
me
sta
a
pecr
Быть
с
тобой
- это
как
быть
со
злом
Stai
′tt
ngrippat,
nun
t
calm
manc
l'evr
Ты
все
время
напряжен,
тебя
даже
не
расслабляет
трава
E'
l′or
ca
t
fai
vrè
a
nu
buon
mierc
Пора
тебе
показаться
хорошему
врачу
Back
in
the
B,
eeh
ohh
Назад
в
Дело,
эй,
о-о
We′re
back,
back
in
the
B,
ee
ooh
Мы
вернулись,
вернулись
в
Дело,
эй,
о-о
Aizz
e
man
fra
sta
robb
t
ra
nguoll
Подними
ладони,
брат,
эти
вещи
волнуют
Nu
pass
aret
acal
a
cap
e
cont
e
sord
Шаг
назад,
твердая
голова
и
много
денег
Er
nu
muccus,
er
o
chiù
stran
ra
zon
Мы
- сопливые
болваны,
самые
странные
в
районе
Pcché
facev
rap
e
m
vstev
chiù
larg
Потому
что
мы
читали
рэп
и
одевались
свободно
Mill
e
20
fra
sta
rob
in
gir
funzion
Двенадцать
лет,
детка,
эта
вещь
распространилась
повсюду
S
vonn
asstà
a
tavl
cu
me,
ma
mo
è
tard
Они
хотят
сидеть
за
столом
со
мной,
но
сейчас
уже
поздно
Ammò
n'o
facc
p
duj
spicc,
già
saj
Я
все
еще
не
делаю
этого
за
пару
копеек,
ты
знаешь
E′
semp
megl
e
sta
nte
mpicc,
nte
uaj
Всегда
лучше
держаться
подальше
от
беды,
братан
Stong
alt
nsiem
a
na
bad
bitch,
skyline
Я
тусуюсь
с
дерзкой
девчонкой,
на
крыше
высотки
M
parl
nun
m
tuccà
get
rich
or
die
trying
Говори
со
мной,
не
трогай
меня,
разбогатей
или
умри,
пытаясь
Conness
comm
e
o
Wi-Fi,
mama,
I
Can
Fly
Подключен,
как
Wi-Fi,
мама,
я
могу
летать
Cu
me
abbusc
in
aria,
Muay
thai,
Baby
bye
bye
Со
мной
ты
взлетишь,
Муай
Тай,
детка,
прощай
Nu
cunt
e
storij
e
cazzott
o
crimin
e
drog
Хватит
рассказов
о
драках,
преступлениях
и
наркотиках
Chist
nun
è
nu
film
baby
boy,
nun
è
Top
Boy
Это
не
фильм,
детка,
это
не
Top
Boy
Nun
t
fidà
mai
e
chi
t
ric
ca
nun
val
nient
Никогда
не
доверяй
тому,
кто
говорит,
что
не
ценит
тебя
Pcché
nvidj
fa
paur
o
munn
e
nu
srpent
Потому
что
зависть
пугает
мир,
как
змея
E
nummr
un
fa
sta
robb
s'aggiung
nu
record
Номер
один
в
этом
деле
- это
еще
один
рекорд
O
Guinness
avvis
e
cumpagn,
we
back
in
the
business
Предупредите
Гинесса
и
компанию,
мы
вернулись
в
Дело
Hey,
cu
mill
eur
o
mes
nun
pò
fa
nu
cazz
Эй,
с
тысячей
евро
в
месяц
ни
хрена
не
сделаешь
Pcciò
viv
sott
a
piazz
e
venn
e
caramel
(caramel)
Поэтому
живи
на
площади
и
продавай
карамельки
(карамельки)
Nun
ten
a
cap
p
ji
a
scol
fra
У
меня
нет
мозгов,
чтобы
пойти
в
школу,
братан
Ma
ten
a
cap
p
fa
na
uerr
Но
у
меня
есть
мозги,
чтобы
начать
войну
O
waglion
n′è
arrivat
a
20
ann
Пацан
не
дожил
до
20
лет
Pcché
aier
miezz
a
vij
l'hann
azzccat
nterr
Потому
что
вчера
вечером
на
улице
его
застрелили
Ric
c′ha
fatt
chiù
sord
nta
n'ann
che
'tt
a
vit
faticann
Богатый
заработал
больше
денег
за
год,
чем
ты
за
всю
свою
жизнь
Wa
ch
tarantell
Вау,
какой
тарантул
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Arena, Davide Totaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.