Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
get
money
till
my
cup
runneth
over,
I
ain't
new
to
dis'
Ich
verdiene
Geld,
bis
mein
Becher
überläuft,
ich
bin
nicht
neu
hierin.
Dis'
he
first
time
gettin'
paid,
that
shit
rudiment
Das
ist
sein
erstes
Mal,
dass
er
bezahlt
wird,
diese
Scheiße
ist
rudimentär.
Niggas
like
my
son,
so
it's
love
more
than
scrutiny
Niggas
sind
wie
mein
Sohn,
also
ist
es
mehr
Liebe
als
Kontrolle.
She
want
a
real
guap
nigga,
so
she
wooin'
me
Sie
will
einen
echten
Guap-Nigga,
also
umwirbt
sie
mich.
Now
she
on
that
live
fast,
she
like,
"whatchu
do
to
me?"
Jetzt
lebt
sie
schnell,
sie
fragt:
"Was
hast
du
mit
mir
gemacht?"
Silly
ho'
don't
see
the
real
problem,
she
the
root
of
it
Dumme
Hure
sieht
das
eigentliche
Problem
nicht,
sie
ist
die
Wurzel
davon.
Yeah
(yea),
Yeah
(pss)
Yeah
(yea),
Yeah
(pss)
He
don't
ever
bark
back,
he
not
a
real
pup
Er
bellt
nie
zurück,
er
ist
kein
echter
Welpe.
Raised
by
the
big
dogs,
I'm
a
real
mutt
Von
den
großen
Hunden
aufgezogen,
bin
ich
ein
echter
Mischling.
This
rap
shit
for
everyboy,
it's
a
real
slut
Dieser
Rap-Scheiß
ist
für
jeden,
er
ist
eine
echte
Schlampe.
I'll
put
the
mic
down
and
fuck
dis'
deal
up
Ich
lege
das
Mikrofon
hin
und
versaue
diesen
Deal.
I
don't
trust
a
soul
and
it's
fucked
up
aint
it
Ich
vertraue
keiner
Seele
und
es
ist
verdammt
nochmal
beschissen,
nicht
wahr?
She
looked
me
in
my
eyes
like,
"you
fucked
up,
ain't
you?"
Sie
sah
mir
in
die
Augen
und
sagte:
"Du
hast
es
vermasselt,
nicht
wahr?"
Working
for
my
time,
that's
a
fucked
up
payment
Für
meine
Zeit
zu
arbeiten,
ist
eine
beschissene
Bezahlung.
I
really
wear
this
shit
for
life,
ain't
no
changing
Ich
trage
diese
Scheiße
wirklich
fürs
Leben,
da
gibt
es
keine
Veränderung.
He
in
dis'
for
the
love,
still
tryna'
be
famous
Er
ist
aus
Liebe
dabei,
versucht
immer
noch
berühmt
zu
werden.
I
ride
saint
block
like
my
lil'
baby
Ich
fahre
Saint
Block
wie
mein
kleines
Baby.
Niggas
claim
sides,
but
its
all
for
entertainment
Niggas
behaupten
Seiten,
aber
es
ist
alles
zur
Unterhaltung.
She
just
wanna
ride
for
the
plot,
she
like,
"save
me"
Sie
will
nur
für
die
Handlung
mitfahren,
sie
sagt:
"Rette
mich."
Love
for
the
mud,
'cause
it
talked,
'cause
it
raised
me
Liebe
für
den
Dreck,
weil
er
geredet
hat,
weil
er
mich
aufgezogen
hat.
I
ain't
seen
the
old
me
in
months,
shit
crazy
Ich
habe
mein
altes
Ich
seit
Monaten
nicht
mehr
gesehen,
Scheiße
verrückt.
She
fell
out
with
her
top
main
nigga,
opps
stage
me
Sie
hat
sich
mit
ihrem
Top-Nigga
zerstritten,
Gegner
stellen
mich
auf
die
Bühne.
She
think
I'm
the
prize,
I'm
like,
"yea
bitch
samesies"
Sie
denkt,
ich
bin
der
Preis,
ich
sage:
"Ja,
Bitch,
genauso."
I
know
I'm
an
asshole,
tell
me
how
I'm
supposed
to
act
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Arschloch,
sag
mir,
wie
ich
mich
verhalten
soll.
Why
you
caught
up
on
the
past?
I
thought
we
was
over
that
Warum
hängst
du
in
der
Vergangenheit
fest?
Ich
dachte,
wir
wären
darüber
hinweg.
The
sad
part
about
the
road
I'm
on
is
ain't
no
goin'
back
Das
Traurige
an
dem
Weg,
auf
dem
ich
bin,
ist,
dass
es
kein
Zurück
gibt.
The
rad
part
of
being
on
your
own
is
they
can't
hold
you
back
Das
Coole
daran,
alleine
zu
sein,
ist,
dass
sie
dich
nicht
zurückhalten
können.
If
it
was
your
brother,
why
he
switch
up
on
you
over
spats?
Wenn
es
dein
Bruder
war,
warum
hat
er
dich
wegen
Streitigkeiten
verraten?
Out
the
mud,
with
my
real
blood,
we
don't
grow
in
vats
Aus
dem
Dreck,
mit
meinem
echten
Blut,
wir
wachsen
nicht
in
Bottichen.
Lil'
Baby
say
it's
real
love,
but
I
know
it's
cap
Lil'
Baby
sagt,
es
ist
echte
Liebe,
aber
ich
weiß,
es
ist
gelogen.
Limbless,
I
don't
grow
attached
Gliedmaßenlos,
ich
hänge
mich
nicht
an.
I
get
money
till
my
cup
runneth
over,
I
ain't
new
to
dis'
Ich
verdiene
Geld,
bis
mein
Becher
überläuft,
ich
bin
nicht
neu
hierin.
Dis'
his
first
time
gettin'
paid,
that
shit
rudiment
Das
ist
sein
erstes
Mal,
dass
er
bezahlt
wird,
diese
Scheiße
ist
rudimentär.
Niggas
like
my
son,
so
it's
love
more
than
scrutiny
Niggas
sind
wie
mein
Sohn,
also
ist
es
mehr
Liebe
als
Kontrolle.
She
want
a
real
guap
nigga,
so
she
wooin'
me
Sie
will
einen
echten
Guap-Nigga,
also
umwirbt
sie
mich.
Now
she
on
that
live
fast,
she
like,
"whatchu
do
to
me?"
Jetzt
lebt
sie
schnell,
sie
fragt:
"Was
hast
du
mit
mir
gemacht?"
Silly
ho'
don't
see
the
real
problem,
she
the
root
of
it
Dumme
Hure
sieht
das
eigentliche
Problem
nicht,
sie
ist
die
Wurzel
davon.
Yeah
(yea),
Yeah
(pss)
Yeah
(yea),
Yeah
(pss)
He
don't
ever
bark
back,
he
not
a
real
pup
Er
bellt
nie
zurück,
er
ist
kein
echter
Welpe.
Raised
by
the
big
dogs,
I'm
a
real
mutt
Von
den
großen
Hunden
aufgezogen,
bin
ich
ein
echter
Mischling.
This
rap
shit
for
everbody,
it's
a
real
slut
Dieser
Rap-Scheiß
ist
für
jeden,
er
ist
eine
echte
Schlampe.
I'll
put
the
mic
down
and
fuck
dis'
deal
up
Ich
lege
das
Mikrofon
hin
und
versaue
diesen
Deal.
It
get
real
when
you
talk
shit
Es
wird
ernst,
wenn
du
Scheiße
redest.
I
ain't
even
popped
yet
Ich
bin
noch
nicht
mal
richtig
durchgestartet.
Guap
on
the
top
shelf
Guap
im
obersten
Regal.
Niggas
ain't
even
hopped
yet
Niggas
sind
noch
nicht
mal
aufgesprungen.
Told
her
give
me
space,
all
that
extra
shit
do
not
help
Sagte
ihr,
sie
soll
mir
Raum
geben,
all
der
zusätzliche
Scheiß
hilft
nicht.
Niggas
ain't
even
payed,
all
that
flexin'
shit
is
not
real
Niggas
werden
nicht
mal
bezahlt,
all
das
Flexen
ist
nicht
echt.
Ain't
nobody
have
it
like
they
say,
that's
how
I
feel
Niemand
hat
es
so,
wie
sie
sagen,
so
fühle
ich
mich.
She
tried
to
play
me
like
I'm
average,
I
did
not
heal
Sie
versuchte
mich
zu
spielen,
als
wäre
ich
durchschnittlich,
ich
bin
nicht
geheilt.
Broke
ass
nigga
seen
his
place,
I
had
to
cop
steals
Pleitearsch-Nigga
sah
seinen
Platz,
ich
musste
stehlen.
Petty
ass
hate
seem
fake
from
the
top
hills
Kleinkarierter
Hass
wirkt
von
den
Gipfeln
aus
falsch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalil Jewell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.