Lelo - Todo Cambia - перевод текста песни на немецкий

Todo Cambia - Leloперевод на немецкий




Todo Cambia
Alles Ändert Sich
Encuentro perdida tu mirada
Ich finde deinen Blick verloren
Puedo presentir que va a pasar
Ich kann ahnen, was geschehen wird
Soñé, si, lo acepto, me niego a creerlo
Ich träumte, ja, ich gebe es zu, ich weigere mich, es zu glauben
Es el principio de un final
Es ist der Anfang vom Ende
Me tiembla el cuerpo...
Mein Körper zittert...
Se han vuelto más frías tus palabras
Deine Worte sind kälter geworden
Me sabe a veneno este dolor
Dieser Schmerz schmeckt für mich wie Gift
Me aferro a otro beso, me engaño con eso
Ich klammere mich an einen weiteren Kuss, ich betrüge mich damit
Que esto no va a terminar...
Dass das hier nicht enden wird...
Se acaba el tiempo
Die Zeit läuft ab
Devuélveme el cielo
Gib mir den Himmel zurück
Me apagas el sol
Du löschst mir die Sonne aus
No encuentro remedio
Ich finde keine Abhilfe
Tu amor ya se apago
Deine Liebe ist schon erloschen
Todo se derrumbó, entre los dos...
Alles ist zusammengebrochen, zwischen uns beiden...
Es inevitable este momento
Dieser Moment ist unvermeidlich
Te juro haber dado lo mejor
Ich schwöre dir, mein Bestes gegeben zu haben
Caminamos en sombras
Wir gehen im Schatten
En viejos recuerdos
In alten Erinnerungen
Yo nunca te voy a olvidar
Ich werde dich nie vergessen
Ya no hay lamento,
Es gibt keine Klage mehr,
Devuélveme el cielo
Gib mir den Himmel zurück
Me apagas el sol
Du löschst mir die Sonne aus
No encuentro remedio
Ich finde keine Abhilfe
Tu amor ya se apago,
Deine Liebe ist schon erloschen,
Todo se derrumbó, entre los dos...
Alles ist zusammengebrochen, zwischen uns beiden...
Y seremos extraños
Und wir werden Fremde sein
Con el pasar de los años
Mit dem Vergehen der Jahre
Después del amor...
Nach der Liebe...
Sanarán las heridas
Die Wunden werden heilen
Seguiremos la vida
Wir werden weiterleben
Después del amor...
Nach der Liebe...
La magia del tiempo, llegará con el viento
Die Magie der Zeit, wird mit dem Wind kommen
Devuélveme el cielo
Gib mir den Himmel zurück
Me apagas el sol
Du löschst mir die Sonne aus
No encuentro remedio
Ich finde keine Abhilfe
Tu amor ya se apago
Deine Liebe ist schon erloschen
Todo se derrumbó, entre los dos...
Alles ist zusammengebrochen, zwischen uns beiden...





Авторы: Jose Luis Ortega, Mario Alberto Dominguez Zarzar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.