Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Única en el Mundo
Die Einzige auf der Welt
Mirame
otra
vez
así
Schau
mich
wieder
so
an
Intento
una
dosis
de
ti
Ich
brauche
eine
Dosis
von
dir
Yo
quiero
estar
contigo
para
siempre
Ich
will
für
immer
bei
dir
sein
Perderme
entre
tus
labios
ciegamente
Mich
blind
in
deinen
Lippen
verlieren
Todo
el
tiempo
del
mundo
te
lo
regalo
a
ti
Alle
Zeit
der
Welt
schenke
ich
dir
Perfume
con
olor
a
miel
Parfüm
mit
Honigduft
Me
visto
con
tu
blanca
piel
Ich
kleide
mich
in
deine
weiße
Haut
Me
gusta
que
me
digas
lo
que
sientes
Ich
mag
es,
wenn
du
mir
sagst,
was
du
fühlst
Que
ocupes
cada
rincón
de
mi
mente
Dass
du
jeden
Winkel
meiner
Gedanken
einnimmst
Me
late
más
fuerte
si
tu
estás
aquí
Mein
Herz
schlägt
stärker,
wenn
du
hier
bist
Cada
día
que
pasa
me
enamoro
más
de
ti
Jeden
Tag,
der
vergeht,
verliebe
ich
mich
mehr
in
dich
Me
envolviste
con
tu
magia,
gracias
por
existir
Du
hast
mich
mit
deiner
Magie
umhüllt,
danke,
dass
es
dich
gibt
No
quiero
que
se
acabe
lo
que
me
haces
sentir
Ich
will
nicht,
dass
aufhört,
was
du
mich
fühlen
lässt
Eres
única
en
el
mundo,
sin
ti
no
se
vivir
Du
bist
einzigartig
auf
der
Welt,
ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
Tu
logras
hacerme
sentir
Du
schaffst
es,
mich
fühlen
zu
lassen
Suspiros
que
no
tienen
fin
Seufzer,
die
kein
Ende
haben
Soñé
toda
mi
vida
con
tenerte
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
davon
geträumt,
dich
zu
haben
Increíble
haber
llegado
a
conocerte
Unglaublich,
dich
kennengelernt
zu
haben
Quisiera
estar
contigo
para
siempre
y
ser
feliz
Ich
möchte
für
immer
bei
dir
sein
und
glücklich
sein
Me
gusta
tu
forma
de
vivir
Ich
mag
deine
Art
zu
leben
Sonries
y
muero
por
ti
Du
lächelst
und
ich
sterbe
für
dich
Es
mío
tu
corazón
inocente
Dein
unschuldiges
Herz
ist
meins
Lo
cuidaré,
te
lo
prometo,
eternamente
Ich
werde
darauf
aufpassen,
das
verspreche
ich
dir,
ewiglich
Te
amo
con
locura
irreverente
sólo
a
ti
Ich
liebe
nur
dich,
wahnsinnig
und
ungestüm
Cada
día
que
pasa
me
enamoro
más
de
ti
Jeden
Tag,
der
vergeht,
verliebe
ich
mich
mehr
in
dich
Me
envolviste
con
tu
magia,
gracias
por
existir
Du
hast
mich
mit
deiner
Magie
umhüllt,
danke,
dass
es
dich
gibt
No
quiero
que
se
acabe
lo
que
me
haces
sentir
Ich
will
nicht,
dass
aufhört,
was
du
mich
fühlen
lässt
Eres
única
en
el
mundo,
sin
ti
no
se
vivir
Du
bist
einzigartig
auf
der
Welt,
ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
No
quiero
que
se
acabe
lo
que
me
haces
sentir
Ich
will
nicht,
dass
aufhört,
was
du
mich
fühlen
lässt
Eres
única
en
el
mundo,
sin
ti
no
se
vivir
Du
bist
einzigartig
auf
der
Welt,
ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
Cada
día
que
pasa
me
enamoro
más
de
ti
Jeden
Tag,
der
vergeht,
verliebe
ich
mich
mehr
in
dich
Me
envolviste
con
tu
magia,
gracias
por
existir
Du
hast
mich
mit
deiner
Magie
umhüllt,
danke,
dass
es
dich
gibt
No
quiero
que
se
acabe
lo
que
me
haces
sentir
Ich
will
nicht,
dass
aufhört,
was
du
mich
fühlen
lässt
Eres
úica
en
el
mundo,
sin
ti
no
se
vivir
Du
bist
einzigartig
auf
der
Welt,
ohne
dich
kann
ich
nicht
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Arango Vanegas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.