Lelo - Il libro dei rimpianti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lelo - Il libro dei rimpianti




Il libro dei rimpianti
Книга сожалений
Un rimpianto sorge nei momenti neri
Сожаление возникает в темные моменты
Ai piedi del letto immerso tra mille pensieri
У подножия кровати, погруженной в тысячи мыслей
Mi chiedo spesso come passero' i miei giorni
Я часто спрашиваю себя, как проведу свои дни
Cadendo e ricadendo tra i nostri ricordi
Падая и снова падая в наши воспоминания
Uno sguardo alle vecchie foto mi fara' tornare indietro
Взгляд на старые фото вернет меня назад
Il sole rifletteva il nostro amore come sul vetro
Солнце отражало нашу любовь, как на стекле
Mi hai rubato il cuore come un ladro e l'hai fatto a pezzi
Ты украл мое сердце, как вор, и разбил его на куски
Ora è alla deriva di un lago mentri mi disprezzi
Теперь оно дрейфует по озеру, пока ты презираешь меня
E mordimi le labbra è dimmi che mi vuoi
И кусай мои губы и скажи, что хочешь меня
Rubami il sorriso e dai felicita'
Укради мою улыбку и дай счастье
Tra tutta questa invidia solo tu puoi
Среди всей этой зависти только ты можешь
Farmi sentire una celebrita'
Заставить меня почувствовать себя знаменитостью
E adesso resto qui da sola
И теперь я остаюсь здесь одна
In un bosco a rincorrere l'aurora
В лесу, в погоне за рассветом
Immersa tra i pensieri
Погруженная в мысли
E rimpianti gia nascosti ieri
И сожаления, уже спрятанные вчера
Il mio cuore ha un segreto
У моего сердца есть секрет
Tu ragazzo sbagliato ma io ci credo
Ты - не тот парень, но я верю
Nella testa ho un pensiero
В голове у меня мысль
Ti sceglierei tornassi indietro
Я бы выбрала тебя, если бы могла вернуться назад
Ti ho chiesto di lasciarmi per un paio di settimane
Я попросила тебя оставить меня на пару недель
Perché il nostro amore era forte e
Потому что наша любовь была сильной и
Senza delusione non sapevo che raccontare
Без разочарования я не знала, что рассказывать
Non ti basta piu' e non mi vuoi piu' accettare
Тебе больше не достаточно, и ты больше не хочешь принимать меня
Ti ho lasciato spazio ed hai cambiato anche numero di cellulare
Я дала тебе пространство, и ты даже сменил номер телефона
Io che credevo di aprire gli occhi e ritrovarti accanto
Я, которая верила, что открою глаза и найду тебя рядом
Ho sbagliato tutto, mi sono pentito e non me ne vanto
Я все испортила, я раскаиваюсь, и не хвастаюсь этим
Spero un giorno ti renderai conto
Надеюсь, однажды ты поймешь
Che i miei occhi possano mancarti e sara' solo un ricordo
Что моих глаз может не хватать, и это будет лишь воспоминанием
E cerco nei gesti degli altri quello che vorrei trovare
И я ищу в жестах других то, что хотела бы найти
Ti trovo in centro e cambi strada pur di non parlare
Я встречаю тебя в центре и сворачиваю с дороги, лишь бы не говорить
Hai fatto come niente fosse pur di non volare
Ты сделал вид, что ничего не было, лишь бы не взлететь
Ora mi tratti come fossi niente pur di non inciampare
Теперь ты обращаешься со мной, как будто я ничто, лишь бы не споткнуться
Il mio cuore è grigio come il cielo di febbraio
Мое сердце серое, как небо в феврале
Inizia solo a battere se per te prende un altro abbaglio
Оно начинает биться только тогда, когда ты увлекаешься кем-то другим
Sei andata via e ripenso a come ci siamo lasciati
Ты ушла, и я вспоминаю, как мы расстались
Cos'e' stato, del passato e come ci siamo innamorati
Что это было, из прошлого, и как мы влюбились
E adesso resto qui da sola
И теперь я остаюсь здесь одна
In un bosco a rincorrere l'aurora
В лесу, в погоне за рассветом
Immersa tra i pensieri
Погруженная в мысли
E rimpianti gia nascosti ieri
И сожаления, уже спрятанные вчера
Il mio cuore ha un segreto
У моего сердца есть секрет
Tu ragazzo sbagliato ma io ci credo
Ты - не тот парень, но я верю
Nella testa ho un pensiero
В голове у меня мысль
Ti sceglierei tornassi indietro
Я бы выбрала тебя, если бы могла вернуться назад
Non sai quanto sia difficile odiarti
Ты не знаешь, как трудно тебя ненавидеть
Tento di nasconderlo quando spero di incontrarti
Я пытаюсь скрыть это, когда надеюсь встретить тебя
Eri arrivata tu per riempire quel vuoto
Ты пришел, чтобы заполнить эту пустоту
Ora è pieno ma di lacrime ne ho versate tanto che quasi ci nuoto
Теперь она полна, но слез я пролила столько, что почти в них плаваю
Siamo stati innamorati e neanche l'hai notato
Мы были влюблены, а ты даже не заметил
Ogni tuo bacio che mi davi mi lasciava senza fiato
Каждый твой поцелуй, который ты мне дарил, оставлял меня без дыхания
All'ultima pagina dell'album ci siamo arenati
На последней странице альбома мы сели на мель
Chiudero' per sempre il libro dei rimpianti dannati
Я закрою навсегда книгу проклятых сожалений
E adesso resto qui da sola
И теперь я остаюсь здесь одна
In un bosco a rincorrere l'aurora
В лесу, в погоне за рассветом
Immersa tra i pensieri
Погруженная в мысли
E rimpianti gia nascosti ieri
И сожаления, уже спрятанные вчера
Il mio cuore ha un segreto
У моего сердца есть секрет
Tu ragazzo sbagliato ma io ci credo
Ты - не тот парень, но я верю
Nella testa ho un pensiero
В голове у меня мысль
Ti sceglierei tornassi indietro
Я бы выбрала тебя, если бы могла вернуться назад
E adesso resto qui da sola
И теперь я остаюсь здесь одна
In un bosco a rincorrere l'aurora
В лесу, в погоне за рассветом
Immersa tra i pensieri
Погруженная в мысли
E rimpianti gia nascosti ieri
И сожаления, уже спрятанные вчера
Il mio cuore ha un segreto
У моего сердца есть секрет
Tu ragazzo sbagliato ma io ci credo
Ты - не тот парень, но я верю
Nella testa ho un pensiero
В голове у меня мысль
Ti sceglierei tornassi indietro
Я бы выбрала тебя, если бы могла вернуться назад






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.