Текст и перевод песни Lelo - La strada sbagliata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La strada sbagliata
Неверный путь
Non
lo
faccio
per
la
gloria
o
per
dire
grazie
Я
делаю
это
не
ради
славы
и
не
ради
благодарности,
Ma
ho
molto
da
raccontare
oltre
le
disgrazie
Но
мне
есть
что
рассказать,
помимо
несчастий.
Mi
dicevo
è
tardi
mamma
per
questa
scena
Я
говорил
себе,
что
уже
поздно,
мама,
для
этой
сцены,
Ma
di
storie
false
ne
ho
sentite
una
catena
Но
лживых
историй
я
слышал
целую
цепочку.
Oggi
voglio
del
mio
quando
accendo
la
radio
Сегодня
я
хочу
услышать
себя,
когда
включаю
радио,
Preferisco
prodotti
bio
che
rapper
come
fabio
Предпочитаю
органические
продукты,
чем
рэперов,
вроде
Фабио.
Esco
di
casa
con
la
luna
dritta
non
rompendo
il
cazzo
Выхожу
из
дома
с
высоко
поднятой
головой,
никому
не
мешая,
E
qualcuno
dalla
pancia
piatta
pensi
che
sia
un
pupazzo
А
кто-то
с
плоским
животом
думает,
что
я
марионетка.
Mentre
loro
non
sanno
la
vita
che
faccio
В
то
время
как
они
не
знают,
какую
жизнь
я
веду,
Alle
6 di
mattina
do
il
sangue
В
6 утра
я
вкалываю,
La
gente
che
parla
soltanto
a
casaccio
Люди,
которые
говорят
только
ерунду,
Dovrebbe
pensare
a
guardarsi
le
spalle
Должны
были
бы
думать
о
том,
чтобы
прикрывать
свои
тылы.
Tua
figlia
che
pensa
di
sentirsi
grande
Твоя
дочка,
которая
думает,
что
она
взрослая,
Non
avendo
un
cazzo
da
fare
Не
имея
никаких
дел,
Va
in
giro
ad
abbassare
mutande
Шляется
повсюду,
спуская
трусики,
Cercando
un
glande
piu'
grande
da
soddisfare
Ища
член
побольше,
чтобы
удовлетворить
себя,
Ma
l'unica
cosa
che
sa
fare
è
abbaiare
(cagna)
Но
единственное,
что
она
умеет
делать,
это
лаять
(сучка).
Prendo
quel
treno
che
mi
portera'
Я
сажусь
на
тот
поезд,
который
унесет
меня
Verso
i
confini
di
questa
realta'
За
пределы
этой
реальности.
Ho
scelto
la
strada
sbagliata
ma
Я
выбрал
неверный
путь,
но
La
strada
è
la
vera
societa'
Улица
— это
настоящее
общество.
Prendo
quel
treno
che
mi
portera'
Я
сажусь
на
тот
поезд,
который
унесет
меня
Verso
i
confini
di
ogni
realta'
За
пределы
любой
реальности.
Ho
scelto
la
strada
sbagliata
ma
Я
выбрал
неверный
путь,
но
La
strada
è
la
vera
societa'
Улица
— это
настоящее
общество.
Da
ragazzino
un
unico
sogno
В
детстве
у
меня
была
одна
мечта,
Non
volevo
essere
il
padrone
del
mondo
Я
не
хотел
быть
властелином
мира,
Forse
col
calcio
un
campione
del
mondo
Возможно,
стать
чемпионом
мира
по
футболу,
Racconto
del
sogno
e
non
mi
vergogno
Я
рассказываю
о
своей
мечте
и
не
стыжусь
этого.
Oggi
in
strada
non
hanno
piu'
un
sogno
Сегодня
на
улице
у
них
больше
нет
мечты,
Sfottono
a
priori
i
consigli
del
nonno
Они
заранее
высмеивают
советы
деда,
Per
loro
il
piu'
grande
bisogno
Для
них
самая
большая
потребность
—
Stesi
aspettando
una
donna
nel
sonno
Лежать
и
ждать
женщину
во
сне.
E
penso
a
mia
madre
hai
suoi
sacrifici
И
я
думаю
о
своей
матери,
о
ее
жертвах,
Quando
in
fabbrica
ha
sgobbato
una
vita
Когда
она
всю
жизнь
горбатилась
на
фабрике.
Poi
penso
al
quirinale
e
tutti
i
politici
Потом
я
думаю
о
Квиринальском
дворце
и
всех
политиках,
Quanto
è
merda
ogni
parassita
Какое
же
дерьмо
каждый
паразит,
Dietro
una
scrivania
con
segretaria
troia
Сидящий
за
письменным
столом
со
шлюхой-секретаршей,
Mentre
l'equitalia
ci
insegue
alle
spalle
come
fosse
un
vero
boia
Пока
налоговая
преследует
нас
по
пятам,
как
настоящий
палач.
Prendo
quel
treno
che
mi
portera'
Я
сажусь
на
тот
поезд,
который
унесет
меня
Verso
i
confini
di
questa
realta'
За
пределы
этой
реальности.
Ho
scelto
la
strada
sbagliata
ma
Я
выбрал
неверный
путь,
но
La
strada
è
la
vera
societa'
Улица
— это
настоящее
общество.
Prendo
quel
treno
che
mi
portera'
Я
сажусь
на
тот
поезд,
который
унесет
меня
Verso
i
confini
di
ogni
realta'
За
пределы
любой
реальности.
Ho
scelto
la
strada
sbagliata
ma
Я
выбрал
неверный
путь,
но
La
strada
è
la
vera
societa'
Улица
— это
настоящее
общество.
Perché
questa
è
l'italia
Потому
что
это
Италия,
Una
repubblica
fondata
sull'apparenza
Республика,
основанная
на
внешнем
виде,
Mezze
verita'
campate
in
aria
Полуправда,
витающая
в
воздухе,
E
politici
sulla
poltrona
dell'incoerenza
И
политики
на
троне
непоследовательности.
Testate
giornalistiche
che
gridano
allo
scoop
Газетные
заголовки
кричат
о
сенсации,
Scrivendo
che
vendola
non
mestrua
piu'
Пишут,
что
Вендола
больше
не
менструирует.
Ci
sfruttano
da
vivi
Нас
эксплуатируют,
пока
мы
живы,
Ci
pongono
dei
limiti
Нам
ставят
ограничения,
Ci
tagliano
gli
ulivi
Нам
рубят
оливковые
деревья.
Popolo
di
emigranti
Народ
эмигрантов,
Corrotti
da
un
sistema
che
da
tempo
ci
ha
seppelliti
Развращенный
системой,
которая
давно
нас
похоронила.
Prendo
quel
treno
che
mi
portera'
Я
сажусь
на
тот
поезд,
который
унесет
меня
Verso
i
confini
di
questa
realta'
За
пределы
этой
реальности.
Ho
scelto
la
strada
sbagliata
ma
Я
выбрал
неверный
путь,
но
La
strada
è
la
vera
societa'
Улица
— это
настоящее
общество.
E
viviamo
nell'assurdita'
И
мы
живем
в
абсурде,
Nessuno
che
ci
aiutera'
Никто
нам
не
поможет.
Ai
confini
di
ogni
realta'
На
границе
любой
реальности,
Dai
politici
alle
autorita'
От
политиков
до
властей.
Prendo
quel
treno
che
mi
portera'
Я
сажусь
на
тот
поезд,
который
унесет
меня
Verso
i
confini
di
questa
realta'
За
пределы
этой
реальности.
Ho
scelto
la
strada
sbagliata
ma
Я
выбрал
неверный
путь,
но
La
strada
è
la
vera
societa'
Улица
— это
настоящее
общество.
E
viviamo
nell'assurdita'
И
мы
живем
в
абсурде,
Nessuno
che
ci
aiutera'
Никто
нам
не
поможет.
Ai
confini
di
ogni
realta'
На
границе
любой
реальности,
Dai
politici
alle
autorita'
От
политиков
до
властей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.