Lelonely - Mozziconi In Acqua - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Lelonely - Mozziconi In Acqua




Mozziconi In Acqua
Cigarette Butts in Water
Babe sai voglio parlarti
Baby, come on, I want to talk to you
In giro come pazzi
We're running around like crazy
Non so se voglio amarti
I don't know if I want to love you
Inutile che ti incazzi
It's useless for you to get pissed off
I miei frate sono tristi
My buddies are sad
Quando sono soli
When they're alone
E tu non c hai ancora visti
And you haven't seen them yet
Zero consolazioni
No consolation
Siamo mozziconi in acqua
We're cigarette butts in water
Niente che ti piaccia
Nothing you like
Fai la faccia storta
You make a face
Dopo mi fai na linguaccia
Then you stick out your tongue at me
Faccio un altra paccia
I'll do something else stupid
Sempre con sta faccia
Always with that face
Poi resto con lei
Then I stay with her
E faccio finta che mi basta
And I pretend it's enough for me
Prendo il sole su in soffitta di un fratello in centro
I sunbathe in the attic of a brother's house in the city center
Zero lean e percos
No lean and percs
Che già mi sento perso
'Cause I already feel lost
E tutto quello che c ho avuto
And all that I had
L ho diviso coi fratelli
I divided it up with my brothers
Mai fatto problemi
Never made any problems
Perché ormai è la mia famiglia
Because now they're my family
Nessuno ti assomiglia
No one's like you
Che quando noi passiamo
When we walk by
La tua banda che bisbiglia
Your gang whispers
Ma non sbatte na ciglia
But they don't bat an eye
Qua sai tutti ci fissano
You know, everyone stares at us here
Perche siamo i più forti
Because we're the strongest
Qua i sogni svaniscono
Dreams fade away here
Che manco te ne accorgi
That you don't even notice
Mi sa che cambierò le cose dette al vento
I guess I'll change the things I said to the wind
Mi sento spento fuori è buio ed io ci svengo
I feel burnt out, it's dark outside, and I'm fainting
Sara che tutti parlan dietro e non ci sento
Must be that everyone's talking behind my back and I can't hear them
Su ste cazzate oramai sai mi addormento
On this bullshit, you know, I fall asleep now
Mi sa che cambierò le cose dette al vento
I guess I'll change the things I said to the wind
Mi sento spento fuori è buio ed io ci svengo
I feel burnt out, it's dark outside, and I'm fainting
Sara che tutti parlan dietro e non ci sento
Must be that everyone's talking behind my back and I can't hear them
Su ste cazzate oramai sai mi addormento
On this bullshit, you know, I fall asleep now
Le ore passano
Hours pass by
I giorni passano
Days pass by
Pensa a quando non ci siamo e tutti sparlano
Think about when we're gone and everyone's talking
Voglio starmene con te
I want to be with you
Tutti ci fissano
Everyone stares at us
Lo so che è un rischio
I know it's a risk
Ma me ne fotto di ste tipe
But I don't give a damn about these chicks
E non ci vado in disco
And I'm not going to no disco
Penso te tra mille orgasmi
I think of you amidst a thousand orgasms
Ne ho provate tante ma nessuna che mi sazi
I've tried so many, but none that satisfy me
Dove sei ti vengo a prendere
Where are you? I'll come get you
Combatti le mie tenebre
Fight my darkness
Dopo che le hai sconfitte inizio a splendere
After you defeat it, I'll start to glow
Sarai distratta
You'll be distracted
Ma non hai visto, scappa
But you didn't see it, run!
Gli incubi mi assillano
Nightmares torment me
E non dormo più la notte
And I don't sleep anymore at night
Dove vado aprono porte
Every door opens for me
Giro ancora solo frate ne ho prese di botte
I'm still running solo, brother, I've been beaten up
Fatto i conti con la morte
I've faced death
Il gioco delle carte
The card game
Prevedo il futuro broder ma non sono un vate
I predict the future, brother, but I'm not a prophet
Le donne che voi amate
The women you love
Sai vi sfrutteranno
You know, they'll use you
Aspettano che vi sposate
They're waiting for you to get married
Il vento prende cenere bruciata
The wind picks up burnt ashes
Mi sa che cambierò le cose dette al vento
I guess I'll change the things I said to the wind
Mi sento spento fuori è buio ed io ci svengo
I feel burnt out, it's dark outside, and I'm fainting
Sara che tutti parlan dietro e non ci sento
Must be that everyone's talking behind my back and I can't hear them
Su ste cazzate oramai sai mi addormento
On this bullshit, you know, I fall asleep now
Mi sa che cambierò le cose dette al vento
I guess I'll change the things I said to the wind
Mi sento spento fuori è buio ed io ci svengo
I feel burnt out, it's dark outside, and I'm fainting
Sara che tutti parlan dietro e non ci sento
Must be that everyone's talking behind my back and I can't hear them
Su ste cazzate oramai sai mi addormento
On this bullshit, you know, I fall asleep now





Авторы: Raffaele Farano

Lelonely - Mozziconi In Acqua - Single
Альбом
Mozziconi In Acqua - Single
дата релиза
07-11-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.