Текст и перевод песни Leman Sam - Korkarım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Sakallarımdan
çocuk
kokusu)
(There's
a
scent
of
children
in
my
beard)
(Ağzımdan
ay
ışığı
fışkırır
benim)
(Moonlight
gushes
from
my
mouth,
my
darling)
(Ceketimi
yağmurlara
astığımdan
beri)
(Ever
since
I
hung
my
jacket
out
in
the
rain)
(Tehlikeli
şiir
okur
dünyaya
sataşırım
ben)
(I
read
dangerous
poetry
and
provoke
the
world,
my
love)
Gözüm
baharlara
My
eyes
on
springs
Yüzüm
yağmurlara
My
face
on
rains
Hüznüm
dağlara
küs
My
sadness
is
resentful
towards
mountains
Gözüm
sabahlara
My
eyes
on
dawns
Ömrüm
topraklara
My
life
on
soils
Hüznüm
dağlara
küs
My
sadness
is
resentful
towards
mountains
Geceden
karanlık
sebebim
My
reason
is
dark
as
night
Geceden
mülteci
kederim
My
sorrow
is
a
refugee
of
night
Korkarım
dönmez
yüreğim
My
heart
may
not
return,
I
fear
Korkarım
güzelim
korkarım
I'm
afraid,
my
beautiful
one,
I'm
afraid
Geceden
karanlık
sebebim
My
reason
is
dark
as
night
Geceden
mülteci
kederim
My
sorrow
is
a
refugee
of
night
Korkarım
dönmez
yüreğim
My
heart
may
not
return,
I
fear
Korkarım
güzelim
korkarım
I'm
afraid,
my
beautiful
one,
I'm
afraid
Beni
soracaklar
They
will
ask
for
me
Beni
bulacaklar
They
will
find
me
Beni
yoracaklar
yar
They
will
fatigue
me,
my
beloved
Beni
tutacaklar
They
will
catch
me
Beni
yakacaklar
They
will
burn
me
Bana
kıyacaklar
yar
They
will
harm
me,
my
love
Sorulur
karanlık
sebebim
They
will
question
my
darkest
reason
Vurulur
mülteci
kederim
They
will
strike
my
refugee
sorrow
Korkarım
dönmez
yüreğim
My
heart
may
not
return,
I
fear
Korkarım
güzelim
korkarım
I'm
afraid,
my
beautiful
one,
I'm
afraid
Sorulur
karanlık
sebebim
They
will
question
my
darkest
reason
Vurulur
mülteci
kederim
They
will
strike
my
refugee
sorrow
Korkarım
dönmez
yüreğim
My
heart
may
not
return,
I
fear
Korkarım
güzelim
korkarım
I'm
afraid,
my
beautiful
one,
I'm
afraid
(Sorulur
karanlık
sebebim)
(They
will
question
my
darkest
reason)
(Vurulur
mülteci
kederim)
(They
will
strike
my
refugee
sorrow)
(Korkarım
dönmez
yüreğim)
(My
heart
may
not
return,
I
fear)
(Korkarım
güzelim
korkarım)
(I'm
afraid,
my
beautiful
one,
I'm
afraid)
Sorulur
karanlık
sebebim
They
will
question
my
darkest
reason
Vurulur
mülteci
kederim
They
will
strike
my
refugee
sorrow
Korkarım
dönmez
yüreğim
My
heart
may
not
return,
I
fear
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.