Текст и перевод песни Lemo - Schwarze Wolken
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schwarze Wolken
Black Clouds
Weißer
Raum,
kahle
Wände
White
room,
bare
walls
Draußen
geht
die
Welt
zu
Ende
Outside
the
world
is
ending
Drinnen
hängt
die
Zeit
wie
nasser
Sand
Inside
time
hangs
like
wet
sand
Du
sitzt
allein
in
deiner
Kammer
You
sit
alone
in
your
chamber
Hol'
dir
einen
großen
Hammer
Get
a
big
hammer
Und
schlag'
'n
Loch
durch
deine
Wand
And
smash
a
hole
through
your
wall
Und
sag'
mir,
wer,
ja
wer
And
tell
me,
who,
yes,
who
Soll
außer
dir
'n
Karren
aus'm
Dreck
zieh'n?
But
you
can
pull
a
cart
out
of
the
mud?
Du
siehst
nur
schwarze
Wolken
You
only
see
black
clouds
Ich
glaub',
du
musst
dran
glauben,
dass
sie
wegzieh'n,
wegzieh'n
I
think
you
have
to
believe
that
they
will
go
away,
go
away
Und
ich,
ich,
ich
glaub
an
dich,
dich,
dich
And
I,
I,
I
believe
in
you,
you,
you
Ganz
egal,
was
war,
was
ist,
ist,
ist
No
matter
what
was,
what
is,
is,
is
Oh
ich,
ich,
ich
glaub
an
dich,
dich,
dich
Oh
I,
I,
I
believe
in
you,
you,
you
Aber
du,
du
siehst
es
nicht
But
you,
you
don't
see
it
Du
siehst
nur
schwarze
Wolken,
ja
You
only
see
black
clouds,
yes
Wolken
(Wolken),
ja
Clouds
(Clouds),
yes
Du
siehst
nur
schwarze
Wolken,
ja
You
only
see
black
clouds,
yes
Wolken
(Wolken),
ja
Clouds
(Clouds),
yes
Du
fühlst
dich
wie
in
'ner
Nebelfront,
dein
ganzes
Leben
schon
You
feel
like
you're
in
a
fog,
your
whole
life
Weil
du
seit
der
Taufe
von
der
Traufe
in
den
Regen
kommst
Because
since
your
baptism
you've
been
coming
from
the
eaves
into
the
rain
Jetzt
erst
mal
kleine
Schritte,
zurück
zu
deiner
Mitte
Now,
small
steps
first,
back
to
your
center
Du
bist
einzigartig
und
ich
frag'
dich
You
are
unique
and
I
ask
you
Oh,
sag'
mir,
wer,
ja,
wer
Oh,
tell
me,
who,
yes,
who
Soll
außer
dir
'n
Karren
aus'm
Dreck
zieh'n?
But
you
can
pull
a
cart
out
of
the
mud?
Du
siehst
nur
schwarze
Wolken
You
only
see
black
clouds
Ich
glaub',
du
musst
dran
glauben,
dass
sie
wegzieh'n,
wegzieh'n
I
think
you
have
to
believe
that
they
will
go
away,
go
away
Und
ich,
ich,
ich
glaub
an
dich,
dich,
dich
And
I,
I,
I
believe
in
you,
you,
you
Ganz
egal,
was
war,
was
ist,
ist,
ist
No
matter
what
was,
what
is,
is,
is
Oh
ich,
ich,
ich
glaub
an
dich,
dich,
dich
Oh
I,
I,
I
believe
in
you,
you,
you
Aber
du,
du
siehst
es
nicht
But
you,
you
don't
see
it
Du
siehst
nur
schwarze
Wolken,
ja
You
only
see
black
clouds,
yes
Wolken
(Wolken),
ja
Clouds
(Clouds),
yes
Du
siehst
nur
schwarze
Wolken,
ja
You
only
see
black
clouds,
yes
Wolken
(Wolken),
ja
Clouds
(Clouds),
yes
Ich
weiß,
im
Augenblick
I
know,
at
the
moment
Fühlst
du
dich
wie
ein
Taugenichts
You
feel
like
a
good-for-nothing
Doch
wenn
über
dir
der
Himmel
bricht
But
when
the
sky
breaks
above
you
Ist
dahinter
Licht,
ich
glaub'
an
dich
There
is
light
behind
it,
I
believe
in
you
Oh
ich,
ich
glaub
an
dich
Oh
I,
I
believe
in
you
Ganz
egal,
was
war,
was
ist
No
matter
what
was,
what
is
Oh
ich,
ich
glaub
an
dich
Oh
I,
I
believe
in
you
Es
wird
gut
unter'm
Strich
It
will
be
good
in
the
end
(Wolken,
Wolken),
ja
(Clouds,
Clouds),
yes
Oh
ich,
ich,
ich
glaub
an
dich
Oh
I,
I,
I
believe
in
you
Es
wird
gut
unter'm
Strich
It
will
be
good
in
the
end
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lemo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.