LemON - Ake - перевод текста песни на немецкий

Ake - Lemonперевод на немецкий




Ake
Ake
Ludzie pytają go
Die Leute fragen ihn
Pytają go
Fragen ihn
Czy zaprzestaliśmy czuć?
Haben wir aufgehört zu fühlen?
Choć wiem, że
Obwohl ich weiß, dass
Wszyscy śmiejemy się
Wir alle lachen
W tym samym języku
In derselben Sprache
Coś nie pozwala mi
Etwas erlaubt mir nicht
Ciągle być ślepym
Ständig blind zu sein
Na wolność ptaków
Für die Freiheit der Vögel
I nawet dziś
Und selbst heute
Brak tych chwil
Fehlen diese Momente
Kiedy dobrem karmię nas
Wenn ich uns mit Gutem nähre
Czas, nie leczy ran
Die Zeit, sie heilt nicht Wunden
To my w swych czynach uzdrawiamy
Wir sind es, die durch unsere Taten heilen
Nasze chore dusze
Unsere kranken Seelen
Dzieci naszych lęków
Kinder unserer Ängste
W Tobie tonę i
In dir ertrinke ich und
Zapominam
Vergesse
Szukam wciąż dobrych słów
Ich suche immer noch nach guten Worten
Kiedy kochanie śpisz
Wenn du schläfst, Liebling
Staram się być kim chcesz
Ich versuche zu sein, wer du willst
Wtedy opadam z sił
Dann verliere ich meine Kraft
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Budujesz gmach
Du errichtest einen Prachtbau
Ze wszystkich zdarzeń
Aus all den Geschehnissen
Staje się on Twoją twierdzą
Er wird zu deiner Festung
Gdy patrzysz z wieży
Wenn du vom Turm blickst
Swych doświadczeń
Deiner Erfahrungen
Widzisz krwawe pole bitwy
Siehst du ein blutiges Schlachtfeld
Plan, którego wciąż Ci brak
Der Plan, der dir immer noch fehlt
Skłania Cię do ataków
Verleitet dich zu Angriffen
Łaskawym okiem
Mit gütigem Auge
Spójrz na ten świat
Schau auf diese Welt
Niech nam wszystkim będzie lepiej
Möge es uns allen besser gehen
Czas, nie leczy ran
Die Zeit, sie heilt nicht Wunden
To my w swych czynach uzdrawiamy
Wir sind es, die durch unsere Taten heilen
Nasze chore dusze
Unsere kranken Seelen
Dzieci naszych lęków
Kinder unserer Ängste
W Tobie tonę i
In dir ertrinke ich und
Zapominam
Vergesse
Szukam wciąż dobrych słów
Ich suche immer noch nach guten Worten
Kiedy kochanie śpisz
Wenn du schläfst, Liebling
Staram się być kim chcesz
Ich versuche zu sein, wer du willst
Wtedy opadam z sił
Dann verliere ich meine Kraft
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Szukam wciąż dobrych słów
Ich suche immer noch nach guten Worten
Kiedy kochanie śpisz
Wenn du schläfst, Liebling
Staram się być kim chcesz
Ich versuche zu sein, wer du willst
Zanim opadnę z sił
Bevor ich meine Kraft verliere
Szukam wciąż dobrych słów
Ich suche immer noch nach guten Worten
Kiedy kochanie śpisz
Wenn du schläfst, Liebling
Staram się być kim chcesz
Ich versuche zu sein, wer du willst
Zanim opadnę z sił
Bevor ich meine Kraft verliere
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Łoo-oo-oo, łoo-oo-oo
Staram się być kim chcesz
Ich versuche zu sein, wer du willst
Wtedy opadam z sił
Dann verliere ich meine Kraft





Авторы: Igor Herbut, Piotr Marek Walicki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.