LemON - Papier - перевод текста песни на немецкий

Papier - Lemonперевод на немецкий




Papier
Papier
Jestem w stanie
Ich bin in der Lage
Mimo tej rysy
Trotz dieses Risses
Pośród wszystkich tych
Unter all diesen
Listów rozpoznać
Briefen zu erkennen
Twoje pismo
Deine Handschrift
Przyznam, że ułatwiasz to
Ich gebe zu, du machst es mir leicht
Bo tylko Ty przelewasz myśli na
Denn nur du bringst Gedanken auf
Japoński papier, zupełnie inny
Japanisches Papier, ganz anders
On wchłania światło, a nie odbija go
Es absorbiert Licht, anstatt es zu reflektieren
I nie szeleści
Und es raschelt nicht
Jest bezgłośny
Es ist lautlos
Tak jak z drzewa liść ma w sobie
Wie ein Blatt vom Baum hat es in sich
Wilgoć
Feuchtigkeit
To niewiarygodne
Es ist unglaublich
Jak jeden człowiek
Wie ein einziger Mensch
W stanie jest
In der Lage ist
(Tworzyć mój świat piękniejszym)
(Meine Welt schöner zu machen)
Dzięki Ci za mądrość
Danke dir für die Weisheit
Dzięki za nadzieję
Danke für die Hoffnung
Nikt nawet nie zdoła
Niemand wird es auch nur schaffen
Zbliżyć się do furtki Twego umysłu
Sich dem Tor deines Geistes zu nähern
Dzięki Ci za serce
Danke dir für dein Herz
Dzięki za Twą wiarę
Danke für deinen Glauben
Naszą miłość słowo
Unsere Liebe, das Wort
Kwiat poziomki i doczekanie
Walderdbeerblüte und das Erwarten
Piszesz, siedzimy przy pustych talerzach
Du schreibst, wir sitzen an leeren Tellern
Lśnią nazbyt jasno
Sie glänzen zu hell
A my lubimy brud
Und wir mögen den Schmutz
I ten szlachetny
Und diesen edlen
Osad na srebrze
Belag auf dem Silber
Przekładamy nad błysk niemy półcień
Wir ziehen dem stummen Glanz den Halbschatten vor
Piszesz, ludzie rzuceni jak ziarna
Du schreibst, Menschen, hingeworfen wie Samen
Naprawdę wierzą, że
Glauben wirklich, dass
Miłość jest spokojem
Liebe Ruhe ist
Wielkim darem
Ein großes Geschenk
A my dobrze
Und wir wissen gut
Wiemy ile łez podlewa
Wie viele Tränen gießen
Ten kwiat
Diese Blume
To niewiarygodne
Es ist unglaublich
Jak jeden człowiek
Wie ein einziger Mensch
W stanie jest
In der Lage ist
(Tworzyć mój świat piękniejszym)
(Meine Welt schöner zu machen)
Dzięki Ci za mądrość
Danke dir für die Weisheit
Dzięki za nadzieję
Danke für die Hoffnung
Nikt nawet nie zdoła
Niemand wird es auch nur schaffen
Zbliżyć się do furtki Twego umysłu
Sich dem Tor deines Geistes zu nähern
Dzięki Ci za serce
Danke dir für dein Herz
Dzięki za Twą wiarę
Danke für deinen Glauben
Naszą miłość słowo
Unsere Liebe, das Wort
Kwiat poziomki i doczekanie
Walderdbeerblüte und das Erwarten
Dzięki Ci za mądrość
Danke dir für die Weisheit
Dzięki za nadzieję
Danke für die Hoffnung
Nikt nawet nie zdoła
Niemand wird es auch nur schaffen
Zbliżyć się do furtki Twego umysłu.
Sich dem Tor deines Geistes zu nähern.
Dzięki Ci za serce
Danke dir für dein Herz
Dzięki za Twą wiarę
Danke für deinen Glauben
Naszą miłość słowo
Unsere Liebe, das Wort
Kwiat poziomki i doczekanie
Walderdbeerblüte und das Erwarten
Uuuu
Uuuu
Dzie-dzie-dzię
Dan-dan-danke
Dzięki Ci za mądrość
Danke dir für die Weisheit
Dzięki za nadzieję
Danke für die Hoffnung
Nikt nawet nie zdoła
Niemand wird es auch nur schaffen
Zbliżyć się do furtki Twego umysłu
Sich dem Tor deines Geistes zu nähern
Dzięki Ci za serce
Danke dir für dein Herz
Dzięki za Twą wiarę
Danke für deinen Glauben
Naszą miłość słowo
Unsere Liebe, das Wort
Kwiat poziomki i doczekanie
Walderdbeerblüte und das Erwarten
Dzięki Ci za mądrość
Danke dir für die Weisheit
Dzięki za nadzieję
Danke für die Hoffnung
Nikt nawet nie zdoła
Niemand wird es auch nur schaffen
Zbliżyć się do furtki Twego umysłu
Sich dem Tor deines Geistes zu nähern
Dzięki Ci za serce
Danke dir für dein Herz
Dzięki za Twą wiarę
Danke für deinen Glauben
Naszą miłość słowo
Unsere Liebe, das Wort
Kwiat poziomki i doczekanie
Walderdbeerblüte und das Erwarten





Авторы: Igor Herbut, Piotr Marek Walicki, Piotr Rubik


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.