Текст и перевод песни Lemon - Shelter from the Storm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shelter from the Storm
Укрытие от бури
I
wanna
mean
more
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
больше,
More
than
a
passing
glance
or
two
Чем
просто
мимолетный
взгляд.
I
want
to
know
all
of
you
Хочу
узнать
тебя
всю,
All
of
the
things
you
say
and
do
Все,
что
ты
говоришь
и
делаешь.
Are
we
giving
or
taking
Мы
отдаем
или
берем,
Loving
or
breaking
me
down
Любим
или
разрушаем
друг
друга?
Are
you
staying
or
leaving
Ты
останешься
или
уйдешь?
Just
saying
or
meaning
Просто
говоришь
или
действительно
имеешь
в
виду
The
things
you
say
when
I'm
around
То,
что
ты
говоришь,
когда
я
рядом?
When
you
can't
find
your
way
home
Когда
ты
не
сможешь
найти
дорогу
домой,
I'll
be
your
shelter
from
the
storm
Я
буду
твоим
укрытием
от
бури.
When
the
cold
won't
leave
your
bones
Когда
холод
не
будет
покидать
тебя,
I'll
be
the
sun
that
keeps
you
warm
Я
буду
солнцем,
которое
согреет
тебя.
You
can
have
me
for
the
rest
of
my
life
Ты
можешь
получить
меня
на
всю
оставшуюся
жизнь,
I
will
drive
through
the
night
to
your
door
Я
буду
ехать
всю
ночь
к
твоему
порогу,
Just
ask
and
I'm
yours
Просто
попроси,
и
я
твой.
I'll
be
your
shelter
Я
буду
твоим
укрытием,
Your
shelter
from
the
storm
Твоим
укрытием
от
бури.
I
wanna
mean
more
to
you
Я
хочу
значить
для
тебя
больше,
More
than
a
passing
glance
or
two
Чем
просто
мимолетный
взгляд.
I
want
to
know
all
of
you
Хочу
узнать
тебя
всю,
All
of
the
things
you
say
and
do
Все,
что
ты
говоришь
и
делаешь.
Are
we
giving
or
taking
Мы
отдаем
или
берем,
Loving
or
breaking
me
down
Любим
или
разрушаем
друг
друга?
Are
you
staying
or
leaving
Ты
останешься
или
уйдешь?
Just
saying
or
meaning
Просто
говоришь
или
действительно
имеешь
в
виду
The
things
you
say
when
I'm
around
То,
что
ты
говоришь,
когда
я
рядом?
When
you
can't
find
your
way
home
Когда
ты
не
сможешь
найти
дорогу
домой,
I'll
be
your
shelter
from
the
storm
Я
буду
твоим
укрытием
от
бури.
When
the
cold
won't
leave
your
bones
Когда
холод
не
будет
покидать
тебя,
I'll
be
the
sun
that
keeps
you
warm
Я
буду
солнцем,
которое
согреет
тебя.
You
can
have
me
for
the
rest
of
my
life
Ты
можешь
получить
меня
на
всю
оставшуюся
жизнь,
I
will
drive
through
the
night
to
your
door
Я
буду
ехать
всю
ночь
к
твоему
порогу,
Just
ask
and
I'm
yours
Просто
попроси,
и
я
твой.
I'll
be
your
shelter
Я
буду
твоим
укрытием,
Your
shelter
from
the
storm
Твоим
укрытием
от
бури.
You
can
have
me
for
the
rest
of
my
life
Ты
можешь
получить
меня
на
всю
оставшуюся
жизнь,
I
will
drive
through
the
night
to
your
door
Я
буду
ехать
всю
ночь
к
твоему
порогу,
Just
ask
and
I'm
yours
Просто
попроси,
и
я
твой.
I'll
be
your
shelter
Я
буду
твоим
укрытием,
Your
shelter
from
the
storm
Твоим
укрытием
от
бури.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.