Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
a-one
two,
three,
four
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
drei,
vier
Burger
King
fries
on
a
dashboard
underneath
the
burning
hot
sun
Burger
King
Pommes
auf
einem
Armaturenbrett
unter
der
brennend
heißen
Sonne
Burger
King
fries
on
a
dashboard
underneath
the
burning
hot
sun
Burger
King
Pommes
auf
einem
Armaturenbrett
unter
der
brennend
heißen
Sonne
Serpentine
alarm
clock,
ringing
up
a
horrid
little
kamikaze
Schlangenartiger
Wecker,
der
einen
schrecklichen
kleinen
Kamikaze
klingelt
Ding-ding-a-ding-ding-a-ding
Ding-ding-a-ding-ding-a-ding
Serpentine
alarm
clock,
ringing
up
a
horrid
little
kamikaze
Schlangenartiger
Wecker,
der
einen
schrecklichen
kleinen
Kamikaze
klingelt
Ding-ding-a-ding-ding-ding
Ding-ding-a-ding-ding-ding
Jimi
Hendrix
Jr.
with
rock
'n'
roll
soccer
mom
Jimi
Hendrix
Jr.
mit
Rock
'n'
Roll
Fußball-Mama
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Puttin'
Michael
Jackson
on
a
rocket
ship
to
Vietnam
Setzt
Michael
Jackson
auf
ein
Raketenschiff
nach
Vietnam
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Burger
King
fries
on
a
dashboard
underneath
the
burning
hot
sun
Burger
King
Pommes
auf
einem
Armaturenbrett
unter
der
brennend
heißen
Sonne
Burger
King
fries
on
a
dashboard
underneath
the
burning
hot
sun
Burger
King
Pommes
auf
einem
Armaturenbrett
unter
der
brennend
heißen
Sonne
七転び八起き
Siebenmal
hinfallen,
achtmal
aufstehen
ローマは一日にしてならず
baby
Rom
wurde
nicht
an
einem
Tag
erbaut,
Baby
I
don't
know
my
way
around
Ich
kenne
mich
hier
nicht
aus
But
if
I
follow
every
sound
Aber
wenn
ich
jedem
Geräusch
folge
A
new
way
out
is
soon
surrounding
me
Umringt
mich
bald
ein
neuer
Ausweg
And
lo
and
behold,
the
very
next
morning
Und
siehe
da,
am
nächsten
Morgen
They
climbed
out
of
bed
and
gazed
out
upon
the
morning
world
Kletterten
sie
aus
dem
Bett
und
blickten
auf
die
morgendliche
Welt
And
to
their
complete
and
utter
amazement
Und
zu
ihrer
völligen
Überraschung
It
had
not
snowed
at
all
Hatte
es
überhaupt
nicht
geschneit
Don't
mean
to
bug,
but
I
thought
I'd
tell
you
that
your
shoes
are
untied
Ich
will
dich
nicht
nerven,
aber
ich
dachte,
ich
sage
dir,
dass
deine
Schuhe
offen
sind
Don't
mean
to
bug,
but
I
thought
I'd
tell
you
that
your
shoes
are
untied
Ich
will
dich
nicht
nerven,
aber
ich
dachte,
ich
sage
dir,
dass
deine
Schuhe
offen
sind
In
livin'
in
an
illin'
villakin
I
kinda
caterwauled
Als
ich
in
einem
verrückten
Dorf
lebte,
habe
ich
irgendwie
gejammert
"Olly
olly
oxen
free!"
"Olly
olly
oxen
free!"
In
livin'
in
an
illin'
villakin
I
kinda
caterwauled
Als
ich
in
einem
verrückten
Dorf
lebte,
habe
ich
irgendwie
gejammert
"Marco!
Polo!
Viva
sanity!"
"Marco!
Polo!
Es
lebe
die
Vernunft!"
Oh,
running
'round
in
circles
like
a
Chupacabra
Capybara
Oh,
ich
renne
im
Kreis
wie
ein
Chupacabra
Capybara
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Jamming
on
the
harpsichord
to
Chris-a-tina
Aguilera
Jamme
auf
dem
Cembalo
zu
Chris-a-tina
Aguilera
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(Whoa-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
Don't
mean
to
bug,
but
I
thought
I'd
tell
you
that
your
shoes
are
untied
Ich
will
dich
nicht
nerven,
aber
ich
dachte,
ich
sage
dir,
dass
deine
Schuhe
offen
sind
Don't
mean
to
bug,
but
I
thought
I'd
tell
you
that
your
shoes
are
untied
Ich
will
dich
nicht
nerven,
aber
ich
dachte,
ich
sage
dir,
dass
deine
Schuhe
offen
sind
七転び八起き
Siebenmal
hinfallen,
achtmal
aufstehen
ローマは一日にしてならず
baby
Rom
wurde
nicht
an
einem
Tag
erbaut,
Baby
I
don't
know
my
way
around
Ich
kenne
mich
hier
nicht
aus
But
if
I
follow
every
sound
Aber
wenn
ich
jedem
Geräusch
folge
A
new
way
out
is
soon
surrounding
me
Umringt
mich
bald
ein
neuer
Ausweg
七転び八起き
Siebenmal
hinfallen,
achtmal
aufstehen
ローマは一日にしてならず
baby
Rom
wurde
nicht
an
einem
Tag
erbaut,
Baby
七転び八起き
Siebenmal
hinfallen,
achtmal
aufstehen
ローマは一日にしてならず
baby
Rom
wurde
nicht
an
einem
Tag
erbaut,
Baby
七転び八起き
Siebenmal
hinfallen,
achtmal
aufstehen
ローマは一日にしてならず
baby
Rom
wurde
nicht
an
einem
Tag
erbaut,
Baby
七転び八起き
Siebenmal
hinfallen,
achtmal
aufstehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Cicierega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.