Lemon Demon - What Will Happen Will Happen - перевод текста песни на немецкий

What Will Happen Will Happen - Lemon Demonперевод на немецкий




What Will Happen Will Happen
Was passieren wird, wird passieren
So, what if I'm down, stuck in reverse
Also, was, wenn ich unten bin, im Rückwärtsgang feststecke
I look around, it could be worse
Ich schaue mich um, es könnte schlimmer sein
What can I do?
Was kann ich tun?
Honestly I've got nothing to offer at all
Ehrlich gesagt, habe ich überhaupt nichts anzubieten
Why should I grieve, why should I fall?
Warum sollte ich trauern, warum sollte ich fallen?
I'd rather breathe
Ich würde lieber atmen
Cover my ears, open my eyes, and see what appears
Meine Ohren bedecken, meine Augen öffnen und sehen, was erscheint
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
There are days to wake up for
Es gibt Tage, für die man aufwachen muss
There are dreams to be had
Es gibt Träume, die man haben muss
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
There's a reason I'm freezing at eighty degrees in a summery season
Es gibt einen Grund, warum ich bei achtzig Grad in einer sommerlichen Jahreszeit friere
I'm totally mad
Ich bin total verrückt
So, I'll let it go
Also, ich werde es loslassen
No need to sink now that I know that I can think
Kein Grund unterzugehen, jetzt, da ich weiß, dass ich denken kann
Therefore I am able to choose when I give a damn
Deshalb bin ich in der Lage zu wählen, wann es mir egal ist
I refuse to be dumb
Ich weigere mich, dumm zu sein
This is my niche
Das ist meine Nische
I won't become misery's bitch
Ich werde nicht zum Schoßhund des Elends
If I can hold apathy under total control
Wenn ich Apathie unter völliger Kontrolle halten kann
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
There are days to wake up for
Es gibt Tage, für die man aufwachen muss
There are dreams to be had
Es gibt Träume, die man haben muss
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
And there's a reason I'm freezing at eighty degrees in a summery season
Und es gibt einen Grund, warum ich bei achtzig Grad in einer sommerlichen Jahreszeit friere
I'm totally mad
Ich bin total verrückt
Not a hip hopped, not a heart stopped
Kein Hip-Hopper, kein Herzstillstand
Everybody's gone stone cold crazy, like a cherry tree chopped
Alle sind eiskalt verrückt geworden, wie ein gefällter Kirschbaum
Maybe Martin Scorsese's new movie just flopped, or
Vielleicht ist Martin Scorseses neuer Film gerade gefloppt, oder
Maybe some baby in a groovy helicopter
Vielleicht ein Baby in einem groovy Hubschrauber
We do, we do nothing but hold the window shut to keep the worry out
Wir tun nichts, außer das Fenster geschlossen zu halten, um die Sorgen draußen zu halten
We never wanna see the daylight fade
Wir wollen niemals sehen, wie das Tageslicht schwindet
We gotta masquerade to keep the worry out
Wir müssen uns maskieren, um die Sorgen draußen zu halten
But they have ways of making me think
Aber sie haben Möglichkeiten, mich zum Denken zu bringen
I can't blink, can't drink
Ich kann nicht blinzeln, kann nicht trinken
Can't put up a stink about the rattling battling and the countdown paddling
Kann mich nicht aufregen über das Rasseln, Kämpfen und den Countdown-Paddeln
The motherland straddling the weaky freak link
Das Mutterland, das die schwache Freak-Verbindung überspannt
We do, we do nothing but hold the window shut to keep the worry out
Wir tun nichts, außer das Fenster geschlossen zu halten, um die Sorgen draußen zu halten
We never wanna see the daylight fade
Wir wollen niemals sehen, wie das Tageslicht schwindet
We gotta masquerade to keep the worry out
Wir müssen uns maskieren, um die Sorgen draußen zu halten
Imagine a world without the Unabombers, and the Jeffrey Dahmers
Stell dir eine Welt ohne die Unabomber und die Jeffrey Dahmers vor
Wouldn't we be calmer?
Wären wir nicht ruhiger?
Now of course by "we", I'm only speaking for me
Nun, mit "wir" spreche ich natürlich nur für mich
But it's easy to assume that other people agree, you see
Aber es ist leicht anzunehmen, dass andere Leute zustimmen, siehst du, meine Süße
We do nothing but hold the window shut to keep the worry out
Wir tun nichts, außer das Fenster geschlossen zu halten, um die Sorgen draußen zu halten
We never wanna see the daylight fade
Wir wollen niemals sehen, wie das Tageslicht schwindet
We gotta masquerade to keep the worry out
Wir müssen uns maskieren, um die Sorgen draußen zu halten
If I, at my own convenience, forget what they say
Wenn ich, nach meinem eigenen Belieben, vergesse, was sie sagen
I find it easy to focus on living each day
Finde ich es einfach, mich darauf zu konzentrieren, jeden Tag zu leben
If I could change it I would, to do what someone else should
Wenn ich es ändern könnte, würde ich es tun, um zu tun, was jemand anderes tun sollte
But I believe that the problem is misunderstood
Aber ich glaube, dass das Problem missverstanden wird
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
There are days to wake up for
Es gibt Tage, für die man aufwachen muss
There are dreams to be had
Es gibt Träume, die man haben muss
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
There are days to wake up for
Es gibt Tage, für die man aufwachen muss
There are dreams to be had
Es gibt Träume, die man haben muss
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin
What will happen will happen whether I'm happy or sad
Was passieren wird, wird passieren, ob ich glücklich oder traurig bin





Авторы: Neil Cicierega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.