Lemon Demon - Atomic Copper Claw - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lemon Demon - Atomic Copper Claw




You may be friendly looking on the outside,
Ты можешь быть дружелюбной со стороны,
But I know why you only wear long sleeves.
Но я знаю, почему ты носишь только длинные рукава.
And I know why you shake with the wrong hand.
И я знаю, почему ты пожимаешь не ту руку.
Don't try to hide it, 'cause I do believe that...
Не пытайся скрыть это, потому что я верю, что...
You're out to get me, gonna scratch out my eyes
Ты хочешь заполучить меня и выцарапать мне глаза.
With that atomic copper claw!
С этим атомным медным когтем!
Ooh, what a surprise.
О, какой сюрприз!
I saw it gleaming underneath the fabric.
Я видел, как оно поблескивало под тканью.
I saw you reaching under, tightening a screw.
Я видел, как ты тянулся ко мне, затягивая винт.
You try to keep it out of sight in the shadows,
Ты пытаешься спрятать его в тени.
Sneaking me that evil little glance that you do.
Украдкой бросаешь на меня свой злобный взгляд.
Oh!
О!
You're out to get me, gonna scratch out my eyes
Ты хочешь заполучить меня и выцарапать мне глаза.
With that atomic copper claw!
С этим атомным медным когтем!
Ooh, what a surprise.
О, какой сюрприз!
Are you the grisly result of some unauthorized
Ты ужасный результат какого-то недозволенного поступка?
Genetics lab experiment gone wrong? (Gone wrong.)
Эксперимент генетической лаборатории пошел не так? (пошел не так.)
Was there an accident, resulting in the radioactive
Произошла ли авария, в результате которой радиоактивное
Instrument for which I wrote this song?
Инструмент, для которого я написал эту песню?
I know you're planning on assassinating me with just
Я знаю, что ты планируешь убить меня с помощью ...
A couple well placed slashes to the head.
Пара хорошо нанесенных ударов по голове.
But nonetheless I figure, why not ask some questions now?
Но, тем не менее, я думаю, почему бы не задать несколько вопросов прямо сейчас?
I won't be asking many when I'm dead.
Я не буду просить много, когда умру.
You may be friendly looking on the outside,
Ты можешь быть дружелюбной со стороны,
But I know why you only wear long sleeves.
Но я знаю, почему ты носишь только длинные рукава.
And I know why you shake with the wrong hand.
И я знаю, почему ты пожимаешь не ту руку.
Don't try to hide it, 'cause I do believe that...
Не пытайся скрыть это, потому что я верю, что...
You're out to get me, gonna scratch out my eyes
Ты хочешь заполучить меня и выцарапать мне глаза.
With that atomic copper claw!
С этим атомным медным когтем!
Ooh, what a surprise.
О, какой сюрприз!
Go ahead, take a shred, kill me dead
Давай, возьми клочок, убей меня насмерть.
With that atomic copper claw!
С этим атомным медным когтем!
Yeah, that's what I said.
Да, я так и сказал.
(Okay.)
(Хорошо.)
Atomic copper claw...
Атомный медный коготь...
Atomic copper claw...
Атомный медный коготь...
Atomic copper claw...
Атомный медный коготь...
You still deny it's even there.
Ты все еще отрицаешь, что оно вообще существует.
All you return me is a stare.
Ты отвечаешь мне лишь взглядом.
If you're so sure of yourself, why don't show me your hand?
Если ты так уверен в себе, почему бы не показать мне свою руку?
I know your secret and there's no point lying, don't you understand?
Я знаю твою тайну, и нет смысла лгать, разве ты не понимаешь?
Yes, I am well aware. I know it's there.
Да, я прекрасно знаю, я знаю, что оно здесь.
Atomic copper claw!
Атомный медный коготь!
Atomic copper claw!
Атомный медный коготь!
Atomic copper claw!
Атомный медный коготь!
Yeah!
Да!
You're out to get me, gonna scratch out my eyes
Ты хочешь заполучить меня и выцарапать мне глаза.
With that atomic copper claw!
С этим атомным медным когтем!
That atomic copper claw.
Этот атомный медный коготь.





Авторы: neil cicierega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.