Текст и перевод песни Lemon Demon - Between You and Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Between You and Me
Между тобой и мной
Almost
every
day,
I
am
swept
away
Почти
каждый
день
я
уношусь
From
the
dull,
void
and
null,
by
the
things
you
say.
Из
серой,
пустой
и
нудной
мглы,
благодаря
твоим
словам.
Wouldn't
it
be
great,
living
in
one
state?
Как
было
бы
здорово
жить
в
одном
состоянии?
State
of
mind,
intertwined,
that
you
help
create.
В
состоянии
души,
переплетённом,
что
ты
помогаешь
создать.
When
we're
on
the
phone,
I
am
no
longer
alone.
Когда
мы
говорим
по
телефону,
я
больше
не
одинок.
It's
a
start,
but
my
heart
is
still
in
another
time
zone.
Это
начало,
но
моё
сердце
всё
ещё
в
другом
часовом
поясе.
You're
the
greatest
thing
random
fate
couldn't
bring.
Ты
лучшее,
что
случайная
судьба
не
смогла
мне
дать.
Still,
I
smile.
Maybe
I'll
meet
you
in
the
spring.
И
всё
же,
я
улыбаюсь.
Может
быть,
я
встречу
тебя
весной.
What
if
I
don't?
God
I
hope
I
do.
А
что,
если
нет?
Боже,
я
надеюсь,
что
да.
Wishes
come
true.
Желания
сбываются.
Waiting
for
everything
to
fall
into
place.
Жду,
когда
всё
встанет
на
свои
места.
So
far
a
distance
just
to
see
face
to
face.
Так
далеко
друг
от
друга,
лишь
бы
увидеть
тебя.
Between
you
and
me,
I
think
rules
don't
apply.
Между
тобой
и
мной,
я
думаю,
правила
не
действуют.
Between
you
and
me
is
a
space
we
can
walk
if
we
try.
Между
тобой
и
мной
есть
пространство,
по
которому
мы
можем
пройти,
если
попытаемся.
You
are,
indubitably,
Ты,
несомненно,
The
loveliest
possible
person
for
me.
Самый
прекрасный
человек
для
меня.
Why
weren't
we
thrown
together,
Почему
нас
не
свела
судьба
Somewhere
nice
with
perfect
weather?
Где-нибудь
в
прекрасном
месте
с
идеальной
погодой?
Where
cosmic
placement
failed,
Там,
где
космическое
расположение
подвело,
Where
Serendipity
dragged
her
tail
Там,
где
удача
плелась
позади,
Is
where
we
are
right
now.
Вот
где
мы
сейчас.
We
must
escape,
but
we
don't
know
how.
Мы
должны
сбежать,
но
мы
не
знаем
как.
You
know
what
would
be
rad?
Знаешь,
что
было
бы
круто?
If
I
were
rich,
and
if
I
had
Если
бы
я
был
богат,
и
если
бы
у
меня
был
An
aeroplane
with
giant
wings,
Самолёт
с
гигантскими
крыльями
And
funky
old
propeller
things.
И
прикольным
старым
пропеллером.
I
would
fly
right
by
your
place
Я
бы
пролетел
прямо
мимо
твоего
дома
And
pick
you
up
with
gentle
grace,
И
забрал
бы
тебя
с
нежной
грацией,
And
fly
straight
into
outer
space,
И
полетел
бы
прямо
в
космос,
Just
to
see
you
face
to
face.
Только
чтобы
увидеть
тебя.
And
when
we
come
back,
we'll
be
fast
asleep,
А
когда
мы
вернёмся,
мы
будем
крепко
спать,
Counting
camels
instead
of
sheep.
Считая
верблюдов
вместо
овец.
Waiting
for
everything
to
fall
into
place.
Жду,
когда
всё
встанет
на
свои
места.
So
far
a
distance
just
to
see
face
to
face.
Так
далеко
друг
от
друга,
лишь
бы
увидеть
тебя.
Between
you
and
me,
I
think
rules
don't
apply.
Между
тобой
и
мной,
я
думаю,
правила
не
действуют.
Between
you
and
me
is
a
space
we
can
walk
if
we
try.
Между
тобой
и
мной
есть
пространство,
по
которому
мы
можем
пройти,
если
попытаемся.
Wonder
if
I'll
ever
be
with
you?
Интересно,
буду
ли
я
когда-нибудь
с
тобой?
Do
wishes
come
true?
Сбываются
ли
желания?
God
I
hope
they
do.
Боже,
я
надеюсь,
что
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neil Cicierega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.