Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Howe
thought
brass
was
the
height
of
style
Хоу
считал,
что
латунь
— это
верх
стиля,
Now
he's
got
something
of
a
steampunk
smile
Теперь
у
него
что-то
вроде
стимпанк-улыбки.
And
it's
all
right
И
это
нормально,
It's
all
right,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
отлично.
Sally
got
a
dagger
hung
from
her
septum
Салли
вставила
кинжал
в
свою
перегородку
носа,
O'Malley
cut
his
ears
off,
but
wishes
that
he
kept
'em
О'Мэлли
отрезал
себе
уши,
но
жалеет,
что
не
сохранил
их.
And
it's
all
right
И
это
нормально,
It's
all
right
to
look
cool
Круто
выглядеть
— это
нормально.
You
do
what
you
do
what
you
do
Ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь.
Rooney
got
his
skull
exposed,
doggone
it
Руни,
чёрт
возьми,
обнажил
свой
череп,
Soon
he's
gonna
get
scrimshaw
carved
on
it
Скоро
на
нём
вырежут
скримшоу.
And
it's
all
right
И
это
нормально,
It's
all
right
to
look
cool
Круто
выглядеть
— это
нормально.
It's
all
right,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
отлично.
Do
what
you
want
with
you
Делай
с
собой,
что
хочешь,
Be
nonchalant
with
screws
Будь
беззаботна
с
винтами,
Stuck
through
your
eyelids
Вонзенными
в
твои
веки,
You
new
wave
of
pirates
Ты
— новая
волна
пиратов.
Modify
whatever
Модифицируй
что
угодно,
Modify
and
sever
Модифицируй
и
отсекай,
May
nothing
get
rejected
Пусть
ничто
не
будет
отвергнуто,
May
nothing
get
infected
Пусть
ничто
не
будет
заражено.
Mason
got
Frankenstein
stitches
installed
Мейсон
сделала
себе
франкенштейновские
швы,
Adjacent
to
her
eyes
cause
she
wants
to
look
mauled
Рядом
с
глазами,
потому
что
хочет
выглядеть
изувеченной.
And
it's
all
right
И
это
нормально,
It's
all
right,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
отлично.
Johnny
stuck
20
gauge
nails
through
his
feet
Джонни
вбил
себе
в
ноги
20-миллиметровые
гвозди,
Donnie
stuck
40
if
only
to
compete
Донни
вбил
40,
просто
чтобы
соревноваться.
And
it's
all
right
И
это
нормально,
It's
all
right
to
look
cool
Круто
выглядеть
— это
нормально.
You
do
what
you
do
what
you
do
Ты
делаешь
то,
что
ты
делаешь,
что
ты
делаешь.
Stan
tried
to
scarify
his
neck
with
a
rope
Стэн
пытался
сделать
себе
шрамы
на
шее
верёвкой,
His
plan
kinda
failed,
but
it
would've
been
dope
Его
план
провалился,
но
это
было
бы
круто.
And
it's
all
right
И
это
нормально,
It's
all
right
to
look
cool
Круто
выглядеть
— это
нормально.
It's
all
right,
it's
all
right
Всё
в
порядке,
всё
отлично.
Do
what
you
want
with
you
Делай
с
собой,
что
хочешь,
Be
nonchalant
with
screws
Будь
беззаботна
с
винтами,
Stuck
through
your
eyelids
Вонзенными
в
твои
веки,
You
new
wave
of
pirates
Ты
— новая
волна
пиратов.
Modify
whatever
Модифицируй
что
угодно,
Modify
and
sever
Модифицируй
и
отсекай,
May
nothing
get
rejected
Пусть
ничто
не
будет
отвергнуто,
May
nothing
get
infected
Пусть
ничто
не
будет
заражено.
Modify
whatever
Модифицируй
что
угодно,
Modify
and
sever
Модифицируй
и
отсекай,
May
nothing
get
rejected
Пусть
ничто
не
будет
отвергнуто,
Knock
yourself
out
Выруби
себя,
May
nothing
get
infected
Пусть
ничто
не
будет
заражено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.