Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Man In Stripes and Glasses
Человек в полоску и очках
The
man
in
stripes
and
glasses...
Человек
в
полоску
и
очках...
The
man
in
stripes
and
glasses...
Человек
в
полоску
и
очках...
The
man
in
stripes
and
glasses
shouted,
Человек
в
полоску
и
очках
закричал:
Before
a
giant
cartoon
magnifying
glass
invaded
from
the
sky
and
made
a
red
and
white
bespectacled
skeleton
out
of
the
poor
guy.
Прежде
чем
гигантская
мультяшная
лупа
вторглась
с
небес
и
превратила
беднягу
в
красно-белый
скелет
в
очках.
Well,
we
never
got
his
name.
Что
ж,
мы
так
и
не
узнали
его
имени.
Or
a
very
good
look.
И
толком
не
рассмотрели.
We
collected
his
remains
in
a
box
of
books.
Мы
собрали
его
останки
в
коробку
из-под
книг.
Well,
we
took
the
books
out
first,
Ну,
сначала
мы
вынули
книги,
Arranged
them
best
to
worst,
Расставили
их
от
лучшей
к
худшей,
Just
as
a
waste
of
time.
Просто
чтобы
убить
время.
And
then
we
put
the
bones
in
alphabetically,
А
потом
мы
сложили
кости
по
алфавиту,
Sealed
it
up
hermetically,
Герметично
запечатали,
And
never
ever
spoke
of
it
again.
И
больше
никогда
об
этом
не
говорили.
But
every
single
night,
Но
каждую
ночь
We
see
a
red
and
white
bespectacled
skeleton
Мы
видим
красно-белый
скелет
в
очках
In
the
corner
of
our
eye.
Краем
глаза.
The
man
in
stripes
and
glasses
Человек
в
полоску
и
очках
(Dead.
Dead.
Dead.
Dead.
Dead.
Dead.
Dead.
Dead.
Dead.
Dead.
Dead.
Dead.)
(Мертв.
Мертв.
Мертв.
Мертв.
Мертв.
Мертв.
Мертв.
Мертв.
Мертв.
Мертв.
Мертв.
Мертв.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.