LemON - Full Moon - Radio Edit - перевод текста песни на немецкий

Full Moon - Radio Edit - Lemonперевод на немецкий




Full Moon - Radio Edit
Vollmond - Radio Edit
Śniło jej się, że zwariowałem
Sie träumte, ich sei verrückt geworden,
Chodziłem w łachmanach
Ich ging in Lumpen umher,
Opiętych kaftanem
Eingeschnürt in eine Zwangsjacke,
I ledwo stałem
Und konnte kaum stehen.
Wszystko się zgadza
Alles stimmt,
Wykrzyczałem
Schrie ich,
Zrozumiałem nagle o czym i czym ten świat
Ich verstand plötzlich, worum es geht und was diese Welt,
Nasz jest
unsere Welt, ist.
Sekret jej przekazałem.
Ich vertraute ihr das Geheimnis an.
Opowiadać zacząłem do niej mówiłem, zadałem pytanie:
Ich begann zu erzählen, sprach zu ihr, stellte eine Frage:
Co jeśli jest tak, że właśnie wszyscy umieramy
Was, wenn es so ist, dass wir alle gerade sterben,
W tej chwili?
In diesem Augenblick?
Co jeśli jest tak, że właśnie wszyscy umieramy
Was, wenn es so ist, dass wir alle gerade sterben,
W tej chwili?
In diesem Augenblick?
A czas tak zwolnił, że obecnie przeżywamy
Und die Zeit hat sich so verlangsamt, dass wir gerade diesen Moment erleben,
Ten moment.
Diesen Moment.
W którym całe życie przelatuje nam przed oczami
In dem das ganze Leben vor unseren Augen vorbeizieht.
Się odkryłem, wycieńczony
Ich offenbarte mich, erschöpft,
I zostałem tak bardzo
Und wurde so sehr
Przez kaszlący tłum niezrozumiany
Von der hustenden Menge missverstanden.
Co jeśli jest tak, że właśnie wszyscy umieramy
Was, wenn es so ist, dass wir alle gerade sterben,
W tej chwili?
In diesem Augenblick?
Co jeśli jest tak, że właśnie wszyscy umieramy
Was, wenn es so ist, dass wir alle gerade sterben,
W tej chwili?
In diesem Augenblick?
A czas tak zwolnił, że obecnie przeżywamy
Und die Zeit hat sich so verlangsamt, dass wir gerade diesen Moment erleben,
Ten moment.
Diesen Moment.
W którym całe życie przelatuje nam przed oczami
In dem das ganze Leben vor unseren Augen vorbeizieht.
Co jeśli jest tak, że właśnie wszyscy umieramy
Was, wenn es so ist, dass wir alle gerade sterben,
W tej chwili?
In diesem Augenblick?
Co jeśli jest tak, że właśnie wszyscy umieramy
Was, wenn es so ist, dass wir alle gerade sterben,
W tej chwili?
In diesem Augenblick?
A czas tak zwolnił, że obecnie przeżywamy
Und die Zeit hat sich so verlangsamt, dass wir gerade diesen Moment erleben,
Ten moment.
Diesen Moment.
W którym całe życie przelatuje nam przed oczami
In dem das ganze Leben vor unseren Augen vorbeizieht.





Авторы: Igor Herbut, Piotr Rubik

LemON - Full Moon (Radio Edit)
Альбом
Full Moon (Radio Edit)
дата релиза
22-09-2017


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.