Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dotykam
Twojej
twarzy,
jak
ślepiec
Касаюсь
твоего
лица,
словно
слепец,
Ostrożnie
krocząc,
odzyskuję
wzrok
Осторожно
ступая,
прозреваю.
Wyczuwam
chłód
Twoich
małych
dłoni
Чувствую
холод
твоих
маленьких
ладоней.
Zwolnijmy
krok,
wiesz,
już
nie
boli
Замедлим
шаг,
знаешь,
уже
не
больно.
Przyszedłem
tu
z
ciężarem
Я
пришел
сюда
с
тяжестью,
I
teraz
wydaje
się
być
lżejszy
И
теперь
она
кажется
легче,
Odkąd
poznałem
Cię
kochanie,
С
тех
пор,
как
встретил
тебя,
любимая.
Powinnaś
wiedzieć,
że
Ты
должна
знать,
что
Nigdy
nie
mógłbym
iść
bez
Ciebie...
Я
никогда
не
смог
бы
идти
без
тебя...
Nie,
nie
mógłbym
Нет,
не
смог
бы.
Iść
bez
Ciebie
nie
mógłbym
Идти
без
тебя
я
бы
не
смог.
Ujrzałem
barwy
Я
увидел
краски.
Nie
wiem
czy
wiesz
Не
знаю,
знаешь
ли
ты,
Ślepcy
też
mają
sny...
Но
слепым
тоже
снятся
сны...
Przyszedłem
tu
z
ciężarem
Я
пришел
сюда
с
тяжестью,
I
teraz
wydaje
się
być
lżejszy
И
теперь
она
кажется
легче,
Odkąd
poznałem
Cię
kochanie,
С
тех
пор,
как
встретил
тебя,
любимая.
Powinnaś
wiedzieć,
że
Ты
должна
знать,
что
Nigdy
nie
mógłbym
iść
bez
Ciebie...
Я
никогда
не
смог
бы
идти
без
тебя...
Iść
bez
Ciebie
nie
mógłbym,
nie
Идти
без
тебя
я
бы
не
смог,
нет.
Iść
nie
mógłbym
Идти
не
смог
бы.
Iść
nie,
nie
Идти
нет,
нет.
Nie
mógłbym
ja
bez
Ciebie
Не
смог
бы
я
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Herbut
Альбом
LemON
дата релиза
07-12-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.