Текст и перевод песни LemON - Napraw - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Napraw - Radio Edit
Исправь - Radio Edit
Ty
widzisz,
że
nawet,
kiedy
śpię,
płonę
Ты
видишь,
что
даже
когда
сплю,
горю
Jedna
myśl,
daj
mi
wody
Одна
мысль:
дай
мне
воды
Pośród
mych
natchnień,
Twoje
łzy,
słone
Среди
моих
вдохновений,
твои
слезы,
соленые
Błagam,
napraw
mnie
Умоляю,
исправь
меня
Ukryty
w
kłamstwach,
wobec
prawd
samych
Скрытый
во
лжи,
перед
лицом
самой
правды
Pisząc
coś
na
kartkach
starych
Пишу
что-то
на
старых
листках
W
imię
tych
ran
nowych,
które
zadaję
Во
имя
новых
ран,
которые
я
наношу
Błagam,
napraw
mnie!
Умоляю,
исправь
меня!
Czy
dasz
radę
kochać,
mimo,
że
ja
Сможешь
ли
ты
любить,
несмотря
на
то,
что
я
Nie
umiem
już
sam,
bez
Ciebie
wstać?
Не
могу
встать
сам,
без
тебя?
Czy
dasz
radę
kochać,
mimo
Twych
ran?
Сможешь
ли
ты
любить,
несмотря
на
твои
раны?
Nie
umiem
już
sam
bez
Ciebie
wstać?
Не
могу
встать
сам,
без
тебя?
Ostatni
już
raz
sprawiłem,
że
jej
oczy
płaczą
В
последний
раз
я
заставил
ее
глаза
плакать
Pośród
mych
natchnień,
Twoje
łzy,
słone
Среди
моих
вдохновений,
твои
слезы,
соленые
Błagam,
napraw
mnie...
Умоляю,
исправь
меня...
Czy
dasz
radę
kochać,
mimo,
że
ja
Сможешь
ли
ты
любить,
несмотря
на
то,
что
я
Nie
umiem
już
sam,
bez
Ciebie
wstać?
Не
могу
встать
сам,
без
тебя?
Czy
dasz
radę
kochać,
mimo,
że
ja
Сможешь
ли
ты
любить,
несмотря
на
то,
что
я
Nie
umiem
już
sam,
bez
Ciebie
wstać?
Не
могу
встать
сам,
без
тебя?
Czy
dasz
radę
kochać,
mimo,
że
ja
Сможешь
ли
ты
любить,
несмотря
на
то,
что
я
Nie
umiem
już
sam,
bez
Ciebie
wstać?
Не
могу
встать
сам,
без
тебя?
Czy
dasz
radę
kochać,
mimo
Twych
ran?
Сможешь
ли
ты
любить,
несмотря
на
твои
раны?
Nie
umiem
już
sam
bez
Ciebie
wstać
Не
могу
встать
сам,
без
тебя
Ostatni
już
raz
sprawiłem,
że
jej
oczy
płaczą
В
последний
раз
я
заставил
ее
глаза
плакать
Pośród
mych
natchnień,
Twoje
łzy
słone
Среди
моих
вдохновений,
твои
слезы
соленые
Błagam,
napraw
mnie!
Умоляю,
исправь
меня!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Herbut
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.