Текст и перевод песни LemON - Scarlett
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dzień
w
dzień,
bardziej
śmieszysz
mnie,
nie
wiesz
День
за
днем
ты
смешишь
меня
все
больше,
ты
не
знаешь,
Nie
wiesz
czego
chcesz,
czego
nie
chcesz,
wiesz
to
nie
pierwszy
raz
Не
знаешь,
чего
хочешь,
чего
не
хочешь,
знаешь,
это
не
в
первый
раз.
To
nie
pierwszy
raz,
gdy
ktoś
ślepo
błądzi
Это
не
первый
раз,
когда
кто-то
слепо
блуждает.
Nic
z
tego
nie
będzie,
nic
z
tego
nie
będzie
Ничего
из
этого
не
выйдет,
ничего
из
этого
не
выйдет.
Łzy,
sny,
mówisz
jestem
zły
wczoraj
Слёзы,
сны,
говоришь,
я
злой,
вчера
Wczoraj
wołasz
"bądź,
dzisiaj",
wieszasz
psy
znowu...
Вчера
зовёшь
"будь,
сегодня",
вешаешь
на
меня
собак
снова...
Znowu
racje
mam,
mówisz
będę
sam
Снова
я
прав,
говоришь,
буду
один.
Nic
z
tego
nie
będzie,
nic
z
tego
nie
będzie
Ничего
из
этого
не
выйдет,
ничего
из
этого
не
выйдет.
Scarlett,
mało
mam
Скарлетт,
мне
мало
Przestrzeni
i
oddechu
mało
mam
Пространства
и
воздуха
мало.
Scarlett,
mało
mam
Скарлетт,
мне
мало.
Przez
ciebie
brak
spokoju
w
sobie
mam
Из-за
тебя
нет
покоя
во
мне.
Wstań,
idź,
przestań
mazać
się,
świetnie
Встань,
иди,
перестань
краситься,
отлично.
Świetnie
cię
rozumiem,
zaczęliśmy
źle
Отлично
тебя
понимаю,
мы
начали
плохо.
Co
ty
ze
mną
masz,
w
co
ty
ze
mną
grasz?
Что
ты
со
мной
делаешь,
во
что
ты
со
мной
играешь?
Nic
z
tego
nie
będzie,
nic
z
tego
nie
będzie
Ничего
из
этого
не
выйдет,
ничего
из
этого
не
выйдет.
Puść
mnie,
przestań
szarpać
się
jeśli
Отпусти
меня,
перестань
дёргаться,
если
Jeśli
czegoś
chcesz
to
od
razu
bierz,
złap,
puść
Если
чего-то
хочешь,
то
сразу
бери,
хватай,
отпускай.
Złap,
puść,
mogę
podać
ci
nóż
Хватай,
отпускай,
могу
подать
тебе
нож.
Nic
z
tego
nie
będzie,
z
tego
nic
nie
będzie,
hej
Ничего
из
этого
не
выйдет,
из
этого
ничего
не
выйдет,
эй.
Scarlett,
mało
mam
Скарлетт,
мне
мало
Przestrzeni
i
oddechu
mało
mam
Пространства
и
воздуха
мало.
Scarlett,
mało
mam
Скарлетт,
мне
мало.
Przez
ciebie
brak
spokoju
w
sobie
mam
Из-за
тебя
нет
покоя
во
мне.
Usiądź
bo
muszę
na
ciebie
patrzeć...
Сядь,
потому
что
я
должен
на
тебя
смотреть...
Biłem
się
z
myślami,
dobrze
dziś
wyglądasz,
wiesz...
Боролся
с
мыслями,
хорошо
сегодня
выглядишь,
знаешь...
Scarlett,
mało
mam
Скарлетт,
мне
мало
Przestrzeni
i
oddechu
mało
mam,
Scarlett
Пространства
и
воздуха
мало,
Скарлетт.
Scarlett,
mało
mam
Скарлетт,
мне
мало.
Przez
ciebie
brak
spokoju
w
sobie
mam
Из-за
тебя
нет
покоя
во
мне.
Scarlett,
mało
mam
Скарлетт,
мне
мало
Przestrzeni
i
oddechu
mało
mam,
Scarlett
Пространства
и
воздуха
мало,
Скарлетт.
Scarlett,
mało
mam
Скарлетт,
мне
мало.
Przez
ciebie
brak
spokoju
w
sobie
mam
Из-за
тебя
нет
покоя
во
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Herbut, Malgorzata Dacko, Piotr Rubik, Piotr Walicki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.