Len - Crazy Cause I Believe (Early Morning Sunshine) - перевод текста песни на немецкий

Crazy Cause I Believe (Early Morning Sunshine) - Lenперевод на немецкий




Crazy Cause I Believe (Early Morning Sunshine)
Verrückt, weil ich glaube (Früher Morgensonnenschein)
Crazy ′cause i believe
Verrückt, weil ich glaube
(Early morning sunshine)
(Früher Morgensonnenschein)
Ya know what?
Weißt du was?
Sometimes you just get so damn tired
Manchmal wirst du einfach so verdammt müde
And things really ain't that cool
Und die Dinge sind wirklich nicht so cool
But it′s normal, man
Aber das ist normal, weißt du.
You can't let it slow up your pattern
Du darfst dich davon nicht aus dem Takt bringen lassen
Somedays the pressure can really be on you
An manchen Tagen kann der Druck wirklich auf dir lasten
And you might not know what to do about it
Und du weißt vielleicht nicht, was du dagegen tun sollst
You might get a little clausterphobic,
Du könntest ein wenig klaustrophobisch werden,
Problems closin in on ya
Probleme engen dich ein
But you just gotta relax, man
Aber entspann dich einfach, Liebes.
Plan your attack, man
Plan deinen Angriff, Liebes.
I mean, we all got struggles
Ich meine, wir alle haben Schwierigkeiten
Though you can't win em all
Auch wenn du nicht alle gewinnen kannst
Cause life is hard as granite for some of us
Denn das Leben ist für manche von uns hart wie Granit
But you just gotta let it ride, man, and ride with it
Aber du musst es einfach laufen lassen, Liebes, und mitschwimmen.
Cause some things only happen when you let it
Denn manche Dinge passieren nur, wenn du sie zulässt
If you lose your head too fast, you might live to regret it
Wenn du zu schnell den Kopf verlierst, könntest du es bereuen
So listen, man, listen
Also hör zu, Liebes, hör zu
So when you feel so way out
Also wenn du dich so verloren fühlst
And you feel like theres no way out
Und du das Gefühl hast, es gibt keinen Ausweg
You just gotta open your eyes, man, and rise
Musst du einfach deine Augen öffnen, Liebes, und aufstehen
Sometimes you just gotta give thanks when you′re walkin slanted
Manchmal musst du einfach danken, auch wenn du auf schiefer Bahn bist
Ya can′t take your blessings for granted
Du darfst deine Segnungen nicht für selbstverständlich nehmen
So keep a good focus, stay cool, stay true
Also behalte einen guten Fokus, bleib cool, bleib dir treu
And just let the sun shine right on through
Und lass einfach die Sonne durchscheinen
So let the sun shine through
Also lass die Sonne durchscheinen
Oooh wake the eyes, the eyes that see
Oooh wecke die Augen, die Augen, die sehen





Авторы: David Wilson, Fred Werner, Marc Costanzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.