Текст и перевод песни Lena - Fever - feat. Tito El Bambino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fever - feat. Tito El Bambino
Fever - with Tito El Bambino
Sabes
cuánto
yo
te
quiero
You
know
how
much
I
love
you
Sabes
cuánto
siento
por
ti
You
know
how
much
I
care
for
you
Y
cuando
estás
entre
mis
brazos
And
when
you're
in
my
arms
Arde
la
fiebre
que
hay
muy
dentro
de
mí
The
fever
that
burns
within
me
Dame
la
fiebre
Give
me
that
fever
Cuando
besas
When
you
kiss
me
Vienes
y
me
abrazas
tú
Come
and
embrace
me
Vive,
del
mañana
Live,
from
tomorrow
Fiebre
en
la
noche
azul
Fever
in
the
blue
night
Todo
el
mundo,
tiene
fiebre,
eso
bien
que
lo
sé
yo
Everyone,
has
a
fever,
that
much
I
know
Tener
fiebre
no
es
de
ahora
Having
a
fever
is
not
new
Hace
mucho
tiempo
que
empezó
It
started
a
long
time
ago
Dame
tu
fiebre
Give
me
your
fever
Cuando
besas
When
you
kiss
me
Vienes
y
me
abrazas
tú
Come
and
embrace
me
Vive,
del
mañana
Live,
from
tomorrow
Fiebre
en
la
noche
azul
Fever
in
the
blue
night
Todo
el
mundo
tiene
fiebre
Everyone
has
a
fever
Eso,
eso,
bien
que
lo
sé
yo
That,
that
much
I
know
Tener
fiebre
no
es
de
ahora
Having
a
fever
is
not
new
Hace
mucho
tiempo
que
empezó
It
started
a
long
time
ago
Sabes
cuánto
yo
te
quiero
You
know
how
much
I
love
you
Sabes
cuánto
siento
por
ti
You
know
how
much
I
care
for
you
Y
cuando
estás
entre
mis
brazos
And
when
you're
in
my
arms
Arde
la
fiebre
que
hay
muy
dentro
de
mí
The
fever
that
burns
within
me
Dame
tu
fiebre
Give
me
your
fever
Cuando
besas
When
you
kiss
me
Vienes
y
me
abrazas
tú
Come
and
embrace
me
Vive,
del
mañana
Live,
from
tomorrow
Fiebre
en
la
noche
azul
Fever
in
the
blue
night
Todo
el
mundo
tiene
fiebre
Everyone
has
a
fever
Eso
bien
que
lo
sé
yo
That
much
I
know
Tener
fiebre
no
es
de
ahora
Having
a
fever
is
not
new
Hace
mucho
tiempo
que
empezó
It
started
a
long
time
ago
Dame
tu
fiebre
Give
me
your
fever
Cuando
besas
When
you
kiss
me
Vienes
y
me
abrazas
tú
Come
and
embrace
me
Vive,
del
mañana
Live,
from
tomorrow
Fiebre
en
la
noche
azul
Fever
in
the
blue
night
Todo
el
mundo,
tiene
fiebre
Everyone,
has
a
fever
Eso
bien
que
lo
sé
yo
That
much
I
know
Tener
fiebre
no
es
de
ahora
Having
a
fever
is
not
new
Hace
mucho
tiempo
que
empezó
(oí)
It
started
a
long
time
ago
(hey)
Hace
mucho
tiempo
que
empezó
(sin
miedo)
It
started
a
long
time
ago
(fearless)
Hace
mucho
tiempo
que
empezó
(qué
ricoo)
It
started
a
long
time
ago
(how
delicious)
Hace
mucho
tiempo
que
empezó
(nena,
azota)
It
started
a
long
time
ago
(girl,
whip
it)
Y
empezó
(wuh)
And
it
started
(whoa)
Qué
fiebre
(tito
el
bambino,
come
on)
What
a
fever
(Tito
el
Bambino,
come
on)
Dame
tu
fiebre
Give
me
your
fever
Que
fiebre
(oye
nena
dame
tu
fiebre,
sin
miedo)
That
fever
(hey
baby,
give
me
your
fever,
fearless)
Dame
tu
fiebre
Give
me
your
fever
Tráeme
de
tu
fiebre
Bring
me
some
of
your
fever
Tráeme
de
tu
fiebre
Bring
me
some
of
your
fever
Voy
a
la
Lupe
recordando
I'm
reminiscent
of
La
Lupe
De
Puerto
Rico
actual
From
Puerto
Rico
present
De
Puerto
Rico
actual
From
Puerto
Rico
present
De
Puerto
Rico
actual
a
América
Latina
From
Puerto
Rico
present
to
Latin
America
No
hay
Puerto
Rico,
una
sola
bandera
(azota)
There
is
no
Puerto
Rico,
just
one
flag
(whip
it)
Desde
Boricua,
yo
soy
habanera,
y
ahora
dilo
Tito,
dilo
tú
a
tu
manera
From
Boricua,
I'm
from
Havana,
and
now
you
say
it
Tito,
say
it
your
way
Yo
lo
que
traigo
es
fiebre
mami
tú
me
fascinas
What
I
bring
is
fever
baby,
you
fascinate
me
De
Puerto
Rico
actual
a
América
Latina
From
Puerto
Rico
present
to
Latin
America
Y
es
que
como
bailas
si
es
que
es
cosa
divina
And
it's
because
how
you
dance,
it's
a
divine
thing
Traigo
fiebre
de
la
buena
a
ver
si
te
motivas
I
bring
you
a
good
fever,
let's
see
if
it
motivates
you
Vámonos
España,
vamo'
a
la
vitrina
Let's
go
Spain,
let's
go
to
the
stage
Vamos
a
comernos
nuestras
partes
latinas
We're
going
to
devour
our
Latin
parts
Tráeme
de
tu
fiebre,
te
vo'a
poner
la
mía
Bring
me
some
of
your
fever,
I'm
going
to
give
you
mine
Quiero
estar
contigo
de
noche
y
de
día
I
want
to
be
with
you
day
and
night
Quiero
estar
contigo,
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you,
I
want
to
be
with
you
Quiero
estar
contigo
de
noche
y
de
día
I
want
to
be
with
you
day
and
night
Quiero
estar
contigo,
quiero
estar
contigo
I
want
to
be
with
you,
I
want
to
be
with
you
Quiero
estar
contigo
de
noche
y
de
día
I
want
to
be
with
you
day
and
night
Hace
mucho
tiempo
que
empezó
(oí)
It
started
a
long
time
ago
(hey)
Hace
mucho
tiempo
que
empezó
(come
on,
sabroso)
It
started
a
long
time
ago
(come
on,
delicious)
Hace
mucho
tiempo
que
empezó
(qué
rico)
It
started
a
long
time
ago
(how
delicious)
Hace
mucho
tiempo
que
empezó
(huh)
It
started
a
long
time
ago
(huh)
Tito
el
bambino,
el
patrón
Tito
el
Bambino,
the
boss
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davenport, Cooley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.