Lena - Si Ya No Tengo Tu Corazon - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lena - Si Ya No Tengo Tu Corazon




Si Ya No Tengo Tu Corazon
Если у меня больше нет твоего сердца
Desperté,
Проснулась,
Y menuda desilusión la que me llevé.
И какое же разочарование меня постигло.
Aprendí,
Узнала,
Que no es arte la falsedad,
Что фальшь это не искусство,
Es necesidad.
А необходимость.
Pero si lo vuelvo a ver
Но если я снова увижу его
En el centro, en el gimnasio o el tren,
В центре, в спортзале или в поезде,
Se lo haré saber.
Я дам ему знать.
Porque no tiene sentido
Потому что нет смысла
Arrojar to' lo vivido,
Выбрасывать всё, что было прожито,
¿Por qué?
Зачем?
Mi niño, escúchame bien.
Мой мальчик, послушай меня внимательно.
Y ¿pa' que quiero un ferrari del año?
И зачем мне Ferrari этого года?
Y ¿pa' que quiero tener 15 años?
И зачем мне снова 15 лет?
Y ¿pa' que quiero pegarme en la radio?
И зачем мне звучать на радио?
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
Y ¿pa' que quiero esta luna plateada?
И зачем мне эта серебряная луна?
Y ¿pa' que quiero ganar la batalla?
И зачем мне выигрывать битву?
Y ¿pa' que quiero soñar con mi habana?
И зачем мне мечтать о моей Гаване?
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
No tengo, no tengo,
Нет у меня, нет у меня,
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
No tengo, no no no, no tengo...
Нет у меня, нет, нет, нет, нет у меня...
Júrame que no es pura fascinación
Поклянись, что это не просто увлечение,
Lo que no se ve.
То, что не видно.
Descubrí por descuido la necedad,
Я случайно открыла глупость,
Por curiosidad.
Из любопытства.
Pero si lo vuelvo a ver
Но если я снова увижу его
En el centro, en el gimnasio o el tren,
В центре, в спортзале или в поезде,
Se lo haré saber.
Я дам ему знать.
Porque no tiene sentido
Потому что нет смысла
Arrojar to' lo vivido,
Выбрасывать всё, что было прожито,
¿Por qué?
Зачем?
Mi niño, escúchame bien.
Мой мальчик, послушай меня внимательно.
Y ¿pa' que quiero un ferrari del año?
И зачем мне Ferrari этого года?
Y ¿pa' que quiero tener 15 años?
И зачем мне снова 15 лет?
Y ¿pa' que quiero pegarme en la radio?
И зачем мне звучать на радио?
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
Y ¿pa' que quiero esta luna plateada?
И зачем мне эта серебряная луна?
Y ¿pa' que quiero ganar la batalla?
И зачем мне выигрывать битву?
Y ¿pa' que quiero soñar con mi habana?
И зачем мне мечтать о моей Гаване?
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
No tengo, no tengo,
Нет у меня, нет у меня,
No tengo, no no no, no tengo...
Нет у меня, нет, нет, нет, нет у меня...
Y ¿pa' que quiero un ferrari del año?
И зачем мне Ferrari этого года?
Y ¿pa' que quiero tener 15 años?
И зачем мне снова 15 лет?
Y ¿de que sirve mi primer millón?
И зачем мне мой первый миллион?
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
Y ¿pa' que quiero esa luna plateada?
И зачем мне эта серебряная луна?
Y ¿pa' que quiero ganar la batalla?
И зачем мне выигрывать битву?
Y ¿pa' que quiero soñar con tu habana?
И зачем мне мечтать о твоей Гаване?
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
No tengo, no tengo,
Нет у меня, нет у меня,
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
No tengo, no tengo,
Нет у меня, нет у меня,
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
No tengo, no tengo,
Нет у меня, нет у меня,
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
No tengo, no no no, no tengo...
Нет у меня, нет, нет, нет, нет у меня...
Y ¿pa' que quiero venecia, mi vida?
И зачем мне Венеция, моя жизнь?
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
Y ¿pa' que quiero perderme en tu risa?
И зачем мне теряться в твоем смехе?
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
Y ¿pa' que quiero millones de pesos?
И зачем мне миллионы песо?
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
Y ¿pa' que quiero morirme por eso?
И зачем мне умирать из-за этого?
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
No tengo, no tengo,
Нет у меня, нет у меня,
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
No tengo, no tengo,
Нет у меня, нет у меня,
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
No tengo, no tengo,
Нет у меня, нет у меня,
Si ya no tengo tu corazón.
Если у меня больше нет твоего сердца.
No tengo, no no no, no tengo...
Нет у меня, нет, нет, нет, нет у меня...





Авторы: Lena Perez Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.