Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I Want - Bonus Track
Was ich will - Bonus Track
I
was
dependin'
on
somebody
else
for
so
long
(so-so
long)
Ich
war
so
lange
von
jemand
anderem
abhängig
(so-so
lange)
I
need
to
find
out
who
I
really
am
and
what
I
want
Ich
muss
herausfinden,
wer
ich
wirklich
bin
und
was
ich
will
I
am
still
bleedin',
the
cuts
are
still
healin',
ah-ah
Ich
blute
noch,
die
Schnitte
heilen
noch,
ah-ah
And
that's
just
somethin'
that
I
gotta
do
on
my
own
Und
das
ist
etwas,
das
ich
alleine
tun
muss
You're
the
right
guy
at
the
wrong
time
(fuck)
Du
bist
der
richtige
Typ
zur
falschen
Zeit
(fuck)
I
hate
that
our
timing's
not
right
Ich
hasse
es,
dass
unser
Timing
nicht
stimmt
Summer
night
skies,
how
the
time
flies
(yeah)
Sommernachtshimmel,
wie
die
Zeit
vergeht
(yeah)
You
could've
been
all
mine
Du
hättest
ganz
mein
sein
können
I'm
not
ready
to
love
you
Ich
bin
nicht
bereit,
dich
zu
lieben
The
way
that
I
want
to
So
wie
ich
es
will
I
don't
want
you
to
get
hurt,
no
Ich
will
nicht,
dass
du
verletzt
wirst,
nein
'Cause
it's
not
what
you
deserve
Denn
das
ist
nicht,
was
du
verdienst
I'm
not
ready
to
love
you
Ich
bin
nicht
bereit,
dich
zu
lieben
The
way
that
I
want
to
So
wie
ich
es
will
I
just
need
a
little
time
now
Ich
brauche
jetzt
nur
ein
wenig
Zeit
To
find
out
what
I
want
Um
herauszufinden,
was
ich
will
What
I
want,
what
I
want,
what
I
want
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
I
just
need
a
little
time
now
Ich
brauche
jetzt
nur
ein
wenig
Zeit
What
I
want,
what
I
want,
what
I
want
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
I
need
time
to
figure
out
Ich
brauche
Zeit,
um
herauszufinden
What
I
want,
what
I
want,
what
I
want
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
I
just
need
a
little
time
now
(whoa-oh)
Ich
brauche
jetzt
nur
ein
wenig
Zeit
(whoa-oh)
To
find
out
what
I
want
Um
herauszufinden,
was
ich
will
Me
in
your
shirt
starin'
out
of
the
window
at
your
place
(your-your
place)
Ich
in
deinem
Hemd,
starre
aus
dem
Fenster
in
deiner
Wohnung
(deiner-deiner
Wohnung)
You
comin'
back
from
the
kitchen
with
that
smile
on
your
face
Du
kommst
aus
der
Küche
zurück
mit
diesem
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
I
love
how
you
see
me,
and
I
hate
that
we
can't
be,
ah-ah
Ich
liebe
es,
wie
du
mich
siehst,
und
ich
hasse
es,
dass
wir
nicht,
ah-ah
The
version
of
us
in
the
future
just
because
I
need
space
Die
Version
von
uns
in
der
Zukunft
sein
können,
nur
weil
ich
Raum
brauche
You're
the
right
guy
at
the
wrong
time
(fuck)
Du
bist
der
richtige
Typ
zur
falschen
Zeit
(fuck)
I
hate
that
our
timing's
not
right
Ich
hasse
es,
dass
unser
Timing
nicht
stimmt
Summer
night
skies,
how
the
time
flies
(yeah)
Sommernachtshimmel,
wie
die
Zeit
vergeht
(yeah)
You
could've
been
all
mine
Du
hättest
ganz
mein
sein
können
I'm
not
ready
to
love
you
Ich
bin
nicht
bereit,
dich
zu
lieben
The
way
that
I
want
to
So
wie
ich
es
will
I
don't
want
you
to
get
hurt,
no
Ich
will
nicht,
dass
du
verletzt
wirst,
nein
'Cause
it's
not
what
you
deserve
Denn
das
ist
nicht,
was
du
verdienst
I'm
not
ready
to
love
you
Ich
bin
nicht
bereit,
dich
zu
lieben
The
way
that
I
want
to
So
wie
ich
es
will
I
just
need
a
little
time
now
Ich
brauche
jetzt
nur
ein
wenig
Zeit
To
find
out
what
I
want
Um
herauszufinden,
was
ich
will
What
I
want,
what
I
want,
what
I
want
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
I
just
need
a
little
time
now
Ich
brauche
jetzt
nur
ein
wenig
Zeit
What
I
want,
what
I
want,
what
I
want
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
I
need
time
to
figure
out
Ich
brauche
Zeit,
um
herauszufinden
What
I
want,
what
I
want,
what
I
want
Was
ich
will,
was
ich
will,
was
ich
will
I
just
need
a
little
time
now
(whoa-oh)
Ich
brauche
jetzt
nur
ein
wenig
Zeit
(whoa-oh)
To
find
out
what
I
want
Um
herauszufinden,
was
ich
will
I'm
not
ready
to
love
you
Ich
bin
nicht
bereit,
dich
zu
lieben
The
way
that
I
want
to
So
wie
ich
es
will
I
just
need
a
little
time
now
Ich
brauche
jetzt
nur
ein
wenig
Zeit
To
find
out
what
I
want
Um
herauszufinden,
was
ich
will
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lena Johanna Therese Meyer-landrut, Pascal Reinhardt, Joe Walter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.