Lena - dear L - перевод текста песни на немецкий

dear L - Lenaперевод на немецкий




dear L
Lieber L
Mmm dear L, I hope this letter finds you well
Mmm, lieber L, ich hoffe, dieser Brief erreicht dich bei guter Gesundheit
This is a letter from yourself, yeah
Dies ist ein Brief von dir selbst, ja
Mmm dear L, yeah, I know you are afraid
Mmm, lieber L, ja, ich weiß, du hast Angst
Of the mistakes you're gonna make
Vor den Fehlern, die du machen wirst
Yeah, yeah
Ja, ja
And it's your way, it's your way, L
Und es ist dein Weg, es ist dein Weg, L
Don't choke on your decisions
Ersticke nicht an deinen Entscheidungen
You're allowed to have ambition, yeah
Du darfst Ambitionen haben, ja
And it's okay, it's okay, L
Und es ist okay, es ist okay, L
As long as you just listen
Solange du nur zuhörst
To your mom and intuition
Auf deine Mama und deine Intuition
Chill, we're all meant to fail
Entspann dich, wir alle sind dazu bestimmt, zu scheitern
Learn, grow, fail again, again
Lerne, wachse, scheitere wieder, wieder
'Cause you're gonna mess up a big time
Denn du wirst es richtig vermasseln
Chill, we're all meant to fail
Entspann dich, wir alle sind dazu bestimmt, zu scheitern
It's part of the plan, again
Es ist Teil des Plans, wieder
'Cause you're gonna mess up a big time
Denn du wirst es richtig vermasseln
Anyway, yeah, yeah
Wie auch immer, ja, ja
Da-da-da da-da da-da
Da-da-da da-da da-da
Mmm dear L, I know it's hard to ask for help
Mmm, lieber L, ich weiß, es ist schwer, um Hilfe zu bitten
When you can't seem to help yourself, yeah
Wenn du dir selbst nicht zu helfen scheinst, ja
Mmm dear L, you got the right to be wrong
Mmm, lieber L, du hast das Recht, dich zu irren
You won't fall short for so long, yeah
Du wirst nicht so lange zu kurz kommen, ja
And it's your way, it's your way, L
Und es ist dein Weg, es ist dein Weg, L
Don't choke on your decisions
Ersticke nicht an deinen Entscheidungen
You're allowed to have ambition, yeah
Du darfst Ambitionen haben, ja
And it's okay, it's okay, L
Und es ist okay, es ist okay, L
As long as you just listen
Solange du nur zuhörst
To your mom and intuition
Auf deine Mama und deine Intuition
Chill, we're all meant to fail
Entspann dich, wir alle sind dazu bestimmt, zu scheitern
Learn, grow, fail again, again
Lerne, wachse, scheitere wieder, wieder
'Cause you're gonna mess up a big time
Denn du wirst es richtig vermasseln
Chill, we're all meant to fail
Entspann dich, wir alle sind dazu bestimmt, zu scheitern
It's part of the plan, again
Es ist Teil des Plans, wieder
'Cause you're gonna mess up a big time
Denn du wirst es richtig vermasseln
First you'll learn the rules, then you will learn how to break them
Zuerst wirst du die Regeln lernen, dann wirst du lernen, wie man sie bricht
Just go break them (break them down)
Brich sie einfach (brich sie nieder)
You're a piece of art, you know that you are
Du bist ein Kunstwerk, das weißt du
Still in the making
Du bist noch in Arbeit
You're still in the making, yeah
Du bist noch in Arbeit, ja
And it's your way, it's your way, L
Und es ist dein Weg, es ist dein Weg, L
Don't choke on your decisions
Ersticke nicht an deinen Entscheidungen
You're allowed to have ambition, yeah
Du darfst Ambitionen haben, ja
And it's okay, it's okay, L
Und es ist okay, es ist okay, L
As long as you just listen
Solange du nur zuhörst
To your mom and intuition
Auf deine Mama und deine Intuition
Yeah
Ja
Chill, we're all meant to fail
Entspann dich, wir alle sind dazu bestimmt, zu scheitern
Learn, grow, fail again, again
Lerne, wachse, scheitere wieder, wieder
'Cause you're gonna mess up a big time
Denn du wirst es richtig vermasseln
Chill, we're all meant to fail
Entspann dich, wir alle sind dazu bestimmt, zu scheitern
It's part of the plan, again
Es ist Teil des Plans, wieder
'Cause you're gonna mess up a big time
Denn du wirst es richtig vermasseln





Авторы: Lena Johanna Therese Meyer-landrut, Steven Bashir, Pascal Reinhardt, Joe Walter


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.