Lena & Alejandro Sanz - Tu Corazon - feat. Alejandro Sanz (Salsa Version) - перевод текста песни на немецкий




Tu Corazon - feat. Alejandro Sanz (Salsa Version)
Dein Herz - feat. Alejandro Sanz (Salsa Version)
Qué sensación tan extraña
Was für ein seltsames Gefühl,
Aquella que sentí
das ich empfand,
Al escuchar tu corazón
als ich dein Herz hörte.
Que falsedad la que engaña
Welch Falschheit, die alle
A todos en aquel viejo salón
in jenem alten Saal täuscht.
Por eso yo ya no se
Deshalb weiß ich nicht mehr,
Qué voy a hacer sin tu amor
was ich ohne deine Liebe tun soll,
Si no puedo escapar de esta llama que incendia mi cuerpo
wenn ich dieser Flamme nicht entkommen kann, die meinen Körper entzündet.
Yo... ya no intento descubrir qué pasará
Ich... versuche nicht mehr herauszufinden, was passieren wird,
Si prefiero morir que aguantar lo que siento
wenn ich lieber sterbe, als das zu ertragen, was ich fühle.
Todo lo que yo llevo lo llevo por dentro
Alles, was ich in mir trage, trage ich tief im Inneren.
(Sanz)
(Sanz)
Qué sensación tan extraña
Was für ein seltsames Gefühl,
Llegó sin avisar
es kam ohne Vorwarnung
Y acorraló mi corazón
und schnürte meinem Herzen die Luft ab.
Qué escondes dentro de tu alma?
Was verbirgst du in deiner Seele,
Que me hace alucinar
das mich träumen lässt
Y hasta perder la razón
und sogar den Verstand verliert?
Por eso yo... ya no qué voy a hacer sin tu amor
Deshalb... weiß ich nicht mehr, was ich ohne deine Liebe tun soll,
Si no puedo escapar de esta llama que incendia mi cuerpo
wenn ich dieser Flamme nicht entkommen kann, die meinen Körper entzündet.
Yo ya no intento descubrir qué pasará
Ich versuche nicht mehr herauszufinden, was passieren wird,
Pues prefiero morir que aguantar lo que siento
denn ich sterbe lieber, als das zu ertragen, was ich fühle.
Todo lo que yo lo llevo por dentro
Alles, was ich in mir trage, trage ich tief im Inneren.
X 2:
X 2:
(Sanz) y grito a voces que te quiero
(Sanz) Und ich schreie laut, dass ich dich liebe,
Que me condenen a 100 años
sollen sie mich zu 100 Jahren verurteilen,
Que me destierren, si te beso
sollen sie mich verbannen, wenn ich dich küsse,
Que me castigue Dios si peco (Lena: ay! si peco)
soll Gott mich bestrafen, wenn ich sündige (Lena: Ach! Wenn ich sündige!)
Y grito a voces que te quiero!
Und ich schreie laut, dass ich dich liebe!
(Mas fuerte)
(Lauter)
Que me condenen a 100 años
Sollen sie mich zu 100 Jahren verurteilen,
Que me destierren, si te beso
sollen sie mich verbannen, wenn ich dich küsse,
Que me castigue Dios si peco (Lena: ay! si peco)
soll Gott mich bestrafen, wenn ich sündige (Lena: Ach! Wenn ich sündige!)
Y grito a voces que te quiero!
Und ich schreie laut, dass ich dich liebe!
Solo...
Allein...
(Lena)
(Lena)
Qué angustia siento en el alma
Welche Angst ich in meiner Seele spüre,
Pues tengo que escuchar
denn ich muss zuhören,
Cuando enverdad... quiero gritar
wenn ich in Wahrheit... schreien will.
Qué misteriosa la calma
Wie geheimnisvoll die Stille ist,
Se oculta en el umbral
die sich an der Schwelle
De mi ansiedad
meiner Sehnsucht verbirgt.
(Sanz & Lena)
(Sanz & Lena)
Por eso yo ya no se qué voy a hacer (Sanz: ya no que voi a hacer)
Deshalb weiß ich nicht mehr, was ich tun soll (Sanz: Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll)
Sin tu amor (Sanz: sin tu amor)
ohne deine Liebe (Sanz: ohne deine Liebe)
Si no puedo escapar de esta llama que incendia mi cuerpo (Sanz: mi cuerpooo)
wenn ich dieser Flamme nicht entkommen kann, die meinen Körper entzündet (Sanz: meinen Köööörper)
Yo ya no intento descubrir qué pasará
Ich versuche nicht mehr herauszufinden, was passieren wird,
Si prefiero morir que aguantar lo que siento
wenn ich lieber sterbe, als das zu ertragen, was ich fühle.
Todo lo que yo llevo lo llevo por dentro
Alles, was ich in mir trage, trage ich tief im Inneren.
X 3:
X 3:
Que me condenen a 100 años
Sollen sie mich zu 100 Jahren verurteilen,
Que me destierren si te beso
sollen sie mich verbannen, wenn ich dich küsse,
Que me castigue Dios si peco
soll Gott mich bestrafen, wenn ich sündige,
Y grito a voces que te quiero!.
und ich schreie laut, dass ich dich liebe!
Que me condenen a 100 años
Sollen sie mich zu 100 Jahren verurteilen,
Que me destierren si te beso
sollen sie mich verbannen, wenn ich dich küsse,
Que me castigue (Lena: Ay que me castigue!)Dios si peco
soll Gott mich bestrafen, (Lena: Ach, soll er mich doch bestrafen!) wenn ich sündige,
Y grito a voces que te quiero!
und ich schreie laut, dass ich dich liebe!





Авторы: Lena Perez Garcia

Lena & Alejandro Sanz - Tu Corazon
Альбом
Tu Corazon
дата релиза
16-07-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.